Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Neil Sedaka - Superbird

  • 4295 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Superbird


When I was young, no worries in my head,
I used to flap my arms, and fly around the bed,
Just like a super bird, zoom, zoom, zoom.
Up and down the chandelier, all around the room

When I told the people that I could really fly,
They said that little boys ain’t supposed to lie
Poor little super bird sitting on the ground,
No zoom, zoom, zoom, when anyone’s around

Fly, fly, fly super bird, super bird
While you’re young super bird, super bird
There’s time enough to wreck your dreams
Have your fun, super bird

They said I couldn’t, so what did I do then?
I cried myself to sleep and never tried again
Poor little super bird they woke you up too soon
No Santa Claus or green cheese on the moon

It skipped my mind for years, at least until tonight,
When I tucked the kids in bed and I turned out the light
There at the doorway, you’ll never guess what I heard
“Zoom, zoom, zoom, super bird.”

Fly, fly, fly super bird, super bird
While you’re young super bird, super bird
There’s time enough to wreck your dreams
Have your fun, super bird

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted a day ago bypanzas

Súper ave


Cuando fui joven, sin preocupaciones en mi cabeza,
Solía batir mis alas, y volar al rededor de mi cama
Igual que una súper ave, subía, subía, subía
Arriba y abajo el candelabro, alrededor del cuarto

Cuando le dije a la gente que realmente podía volar,
Ellos decían, “este pequeño niño no sabe que miente”
Pobre pequeña súper ave, sentada en el suelo,
No sube, no sube, no sube, donde nadie está

Vuela, vuela, vuela súper ave, súper ave
Mientras seas joven súper ave, súper ave
Hay suficiente tiempo para arruinar tus sueños
Así que diviértete, súper ave

Ellos dijeron que no podía, ¿así que qué hice?
Lloré, me dormí, y nunca más lo traté otra vez
Pobre pequeña súper ave, te despertaron muy temprano
No hay Papa Noel, ni queso verde en la luna

Eso saltó dejó mi mente por años, y hasta ahora,
Que plego a las niñas en mi cama, y apago la luz
Allí, en la entrada, nunca supondrás lo que escuché,
“Sube, sube, sube, súper ave”

Vuela, vuela, vuela súper ave, súper ave
Mientras seas joven súper ave, súper ave
Hay suficiente tiempo para arruinar tus sueños
Así que diviértete, súper ave
Übersetzung von: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden