Santiago Monjaraz - As Bajo La Manga
Übersetzter Songtext von Santiago Monjaraz - As Bajo La Manga ins Spanisch
- 49 Hits
- Veröffentlicht 2025-07-08 18:20:52
- 0 Kommentare
- 0 likes

- Santiago Monjaraz
- As Bajo La Manga
- Übersetzung von: Santiago Monjaraz
As Bajo La Manga
Liedtext von Santiago Monjaraz - As Bajo La Manga
Ahora o nunca tira los dados
Los premios se deben ganar
Haz todo lo que esté en tus manos
Se vale cambiar las reglas
Vuelve a intentarlo otra vez
Try and try again
Si no tienes nada, entonces no hay nada que perder
Y ponte atento, la vida es como un juego de cartas
Ya tú decides donde, como y cuando jugar
No pain, no gain, push yourself everyday
And once again, play the game and find your way
Recomiendo guardarte un as bajo la manga.
Algunas veces tocará caer
No importa que falles
Las alas son tuyas, ¿el cielo de quien es?
¿De quien es? ¿De quien es?
Realmente no es de nadie
El secreto esta ahí escondido en los detalles
Recuerda que aquí, todos somos temporales
Hay fecha de caducidad y tú lo sabes
Y tú lo sabes.
Y ponte atento, la vida es como un juego de cartas
Ya tú decides donde, como y cuando jugar
No pain, no gain, push yourself everyday
And once again, play the game and find your way
Recomiendo guardarte un as bajo la manga.
Un as, un as bajo la manga
Un as, un as bajo la manga
Un as, un as bajo la manga
Un as, un as bajo la manga
Un as, un as
Un as, un as
Un as, un as as bajo la manga
Y ponte atento, la vida es como un juego de cartas
Ya tú decides donde, como y cuando jugar
No pain, no gain, push yourself everyday
And once again, play the game and find your way
Recomiendo guardarte un as bajo la manga.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Ace Up Your Sleeve.
Übersetzung ins Spanisch von As Bajo La Manga
Now or never, roll the dice. Prizes must be won. Do everything in your power. It's okay to change the rules. Try and try again. If you have nothing, then there's nothing to lose. And be careful, life is like a game of cards. You decide where, how, and when to play. No pain, no gain, push yourself every day. And once again, play the game and find your way. I recommend keeping an ace up your sleeve. Sometimes you'll have to fall. It doesn't matter if you fail. The wings are yours. Whose heaven is it? Whose is it? Whose is it? It really doesn't belong to anyone. The secret is hidden in the details. Remember, here, we're all temporary. There's an expiration date, and you know it. And you know it. And pay attention, life is like a game of cards You decide where, how, and when to play No pain, no gain, push yourself every day And once again, play the game and find your way I recommend keeping an ace up your sleeve. An ace, an ace up your sleeve An ace, an ace up your sleeve An ace, an ace up your sleeve An ace, an ace An ace, an ace An ace, an ace up your sleeve And pay attention, life is like a game of cards You decide where, how, and when to play No pain, no gain, push yourself every day And once again, play the game and find your way I recommend keeping an ace up your sleeve.
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden