Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Marianas Trench - Primetime

  • 1706 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Primetime


This is the dying, you are the disease,
And I smile like Ritalin, the razor and me.
This is the falling, you are the underground,
This is the deep end, you are the drowning.

One more hit and you'll get better,
Tin foil, cigarettes, you'll be okay.
This is not an after-school special,
This is primetime, reload, and heroin.

This is the final, you are the failing.
This is the retro, you are the out of style.
This is the grinding, you are the decay.
This is the funeral, you are the casket.

One more hit and you'll get better,
Tin foil, cigarettes, you'll be okay,
This is not an after-school special,
This is primetime, reload, and heroin.
Then heroin.

This is the once was, you are the has-been.
You keep saying I'm in over my head.
I'm in over my head.
I'm in over,

One more hit and you'll get better,
Tin foil, cigarettes, but it's not okay.
This is not an after-school special,
This is primetime, reload, and heroin.
And heroin.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 14 hours ago bypanzas

Horario estelar


Esta es la muerte, tu eres la enfermedad,
Y sonrío como Ritalin, la navaja y yo.
Esta es la caída, tu eres el suelo,
Esta es la parte más profunda, tu eres el ahogamiento.

Un golpe más y vas a mejorar,
Papel de aluminio, cigarrillos, vas a estar bien.
Esto no es una after escuela especial,
Este es el horario estelar, reload, y la heroína.

Este es el final, tu eres el que falla.
Este es el retro, tu estas fuera de moda.
Esta es la molienda, tu eres la caries.
Este es el funeral, tu eres el ataúd.

Un golpe más y vas a mejorar,
Papel de aluminio, cigarrillos, vas a estar bien.
Esto no es una after escuela especial,
Este es el horario estelar, reload, y la heroína.

Esta es la que era antes, tu eres el que ha-sido.
Sigues diciendo que estoy por encima de mi cabeza.
Estoy por encima de mi cabeza.
Estoy otra vez

Un golpe más y vas a mejorar,
Papel de aluminio, cigarrillos, vas a estar bien.
Esto no es una after escuela especial,
Este es el horario estelar, reload, y la heroína.
Y la heroína.
Übersetzung von: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden