Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Dark Sanctuary - L'adieu à l'enfant (2)

  • 2275 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

L'adieu à l'enfant (2)


La neige craque sous mes pas,
Bruit sombre et glacial,
Et cette triste comptine du vent,
Qui sonne ici le dernier glas,
Et déjà le ciel s'entrouvre pour l'Enfant,
La neige s'efface devant mes yeux,
Mes pas s'éloignent de moi,
Quand le froid s'efface ici bas,
Brusque sortie de mes songes,
Des tombes et des croix,
Des fleurs fannées,
Le doux marbre froid.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 10 hours ago byPoison0666

El adiós al niño (2)


La nieve cruje bajo mis pies,
Ruido oscuro y glacial
Y esta triste canción infantil del viento
Que suene aquí el último tañido
Y ya el cielo se entreabra para el niño,
La nieve se desvanece aquí abajo,
Salida brusca de mis sueños,
De tumbas y de cruces,
De flores marchitas
El dulce y frío mármol.
Übersetzung von: Poison0666

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden