Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Journey - I ll be alright without you

  • 42565 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

I ll be alright without you


I've been thinkin' about the times
You walked out on me
There were moments I'd believe
You were there
Do I miss you?
Or am I lying to myself again?

I do these things
(It's all because of you)
I keep holding on, but I'll try
(Try not to think of you)
Love, don't leave me lonely

I'll be alright without you
There'll be someone else
I keep telling myself
I'll be alright without you
Oh, love's an empty face
I can't replace
(You don't need it)

People wonderin'
Why we broke apart
The great pretender
Here I go again

These things I do
(It's all because of you)
I'll keep holding on
But I'll try
(Try not to think of you)
All I wanted was to hold you

I'll be alright without you
There'll be someone else
I keep telling myself
I'll be alright without you
Oh, love's an empty face
I can't replace
(You don't need it)

I'll be alright without you
There'll be someone else
I keep telling myself
I'll be alright without you
Oh, love's an empty face
I can't replace
(You don't need it)

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted an hour ago bypanzas

Estaré bien sin ti


He estado pensando en las veces
Que tú te alejaste de mí
Hubo momentos en los que yo creía
Que tú estarías ahí
¿Te extraño?
¿O me estoy mintiendo a mí mismo otra vez?

Si hago estas cosas
(Todo es por ti)
Continúo esperando, pero intentaré
(intentaré no pensar en ti)
Amor, no me dejes solo

Estaré bien sin ti
Habrá alguien más
Continúo diciéndome a mí mismo
Estaré bien sin ti
Oh, el amor es una cara vacía
Que no puedo reemplazar
(Tú no lo necesitas)

La gente se pregunta
Por qué nos separamos
Que gran hipócrita
Aquí voy otra vez

Si hago estas cosas
(Todo es por ti)
Continúo esperando
pero intentaré
(intentaré no pensar en ti)
Todo lo que quería era tenerte cerca

Estaré bien sin ti
Habrá alguien más
Continúo diciéndome a mí mismo
Estaré bien sin ti
Oh, el amor es una cara vacía
Que no puedo reemplazar
(Tú no lo necesitas)

Estaré bien sin ti
Habrá alguien más
Continúo diciéndome a mí mismo
Estaré bien sin ti
Oh, el amor es una cara vacía
Que no puedo reemplazar
(Tú no lo necesitas)
Übersetzung von: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden