Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Salmo - Cabriolet (feat. Sfera Ebbasta)

Übersetzter Songtext von Salmo - Cabriolet (feat. Sfera Ebbasta) ins Spanisch

  • 91 Hits
  • Veröffentlicht 2025-10-26 18:00:00
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Cabriolet (feat. Sfera Ebbasta)

Liedtext von Salmo - Cabriolet (feat. Sfera Ebbasta)


One, two, three, four

(Huh) Mai stato il primo della classe (huh)
Un ignorante fuoriclasse (huh)
Prego Dio da queste casse (huh)
Come se m'ascoltasse, ah
Benedici questi sognatori
Senza un euro in tasca e Wi-Fi, ah
Quando ti svegli e non pensi ai soldi
Vuole dire che li fai più della SNAI (ah)
È questione di etica
Questi che pensano solo all'estetica
Qui non ci sono punizioni per chi sbaglia
Non ci sono premi per chi merita (ah)
Il talento è un carcere a vita
Una bella tipa, sì, ma senza la fica
In più sei in Italia
Dove nascono figli già vecchi coi padri all'antica

E allora stica', eh-eh
Trova ciò che ami e lascia che ti uccida, eh-eh
Domani vai sicuro come sempre
A scuola se ti chiedono: Il futuro dov'è?
Digli: Presente! (huh)

Volevo fare il batterista (ehi)
Suonare con un gruppo rock (ehi)
Meglio che fare il giornalista
E pensare sia un lavoro scrivere su Rolling Stone
Potrei suonare il pianoforte
Vivere in una Cabriolet (ehi)
Una canzone non salverà il mondo
Ma so che può salvare te

E volevo sfrecciare su una Cabriolet (skrt, skrrt)
Col vento in faccia e coi soldi in tasca (huh)
A duecento all'ora mi sono accorto che (skrt, skrrt)
Anche arrivare primo ormai nemmeno mi basta (huh)
E pure chi mi odia ora mi stringe la mano
Scrivo un'altra strofa corta, un altro disco di platino
'Sto rapper fa bau, la sua tipa miao (huh)
Io invece quando entro, spacco, esco, ciao (skrt, skrrt)

Volevo fare il batterista (ehi)
Suonare con un gruppo rock (ehi)
Meglio che fare il giornalista
E pensare sia un lavoro scrivere su Rolling Stone
Potrei suonare il pianoforte
Vivere in una Cabriolet (ehi)
Una canzone non salverà il mondo
Ma so che può salvare te

Volevo fare il batterista (ehi)
Suonare con un gruppo rock (ehi)
Meglio che fare il giornalista
E pensare sia un lavoro scrivere su Rolling Stone
Potrei suonare il pianoforte
Vivere in una Cabriolet (skrrt skrrt, ehi)
Una canzone non salverà il mondo
Ma so che può salvare te

Uh, huh


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2025-10-26 18:00:00 por panzas

Übersetzung ins Spanisch von Cabriolet (feat. Sfera Ebbasta)


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Navigieren nach Buchstaben