Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Biffy Clyro - Haru Urara

  • 972 Hits
  • Veröffentlicht 2 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Haru Urara


I got a faded new obsession With what, I guess you'll never know At midnight, I'm naked in the garden Starting fights with all the people that I know 'Cause the highest was cut But he refused to go down I could hardly believe it When he didn't hit the ground The fatigue started showing And the doubt could be heard But he had no fear, he was best of the worst Realise we're in a new dimension Our lives are slipping down a hole Sometimes I wonder about confession Our lies are always gonna show 'Cause the highest was cut But he refused to go down I could hardly believe it When he didn't hit the ground The fatigue started showing And the doubt could be heard But he rode into eternity forever the best of the worst We rise We will rise We rise We will rise We rise We are the light that you need (We will rise) You're the wall, we're the bricks in between (We rise) We are the hope that you bleed (We will rise) If you fall, we're the arms underneath 'Cause the people we love are the people we need

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 2 days ago bypanzas

Haru Urara


Tengo una obsesion desvanecida con la que, creo que tu nunca sabras a media noche, estoy desnudo en el jardin comenzando peleas con toda la gente que conozco porque lo mas alto fue cortado pero el se rehuso a bajar podria apenas creerlo cuando el pego en el suelo la fatiga comenzo a mostrarse y la duda podria ser escuchada pero el no tenia miedo, el era el mejor en lo peor date cuenta que estamos en una nueva dimension nuestras vidas estan resbalandose a veces me pregunto sobre nuestra confesion nuestras mentiras siempre van a mostrarse porque lo mas alto fue cortado pero el se rehuso a bajar podria apenas creerlo cuando el pego en el suelo la fatiga comenzo a mostrarse y la duda podria ser escuchada pero el no tenia miedo, el era el mejor en lo peor Sobresalimos sobresaldremos sobresalimos sobresaldremos sobresalimos somos la luz que tu necesitas (sobresaldremos) tu eres un muro, somos los ladrillas en medio (sobresalimos) somos la esperanza que tu sangras (sobresalimos) si tu caes, somos los brazos debajo porque la gente que amamos es la gente que necesitamos
Übersetzung von: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden