Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Sleater-kinney - Ironclad

  • 871 vues
  • Publié 14 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Ironclad


You went down in the very first round
sitting ringside in a tiny town
Knock out, knock out
First round, first round

When you call you will call the loudest
When you fall you will fall the hardest

This could be our very last stand
The Monitor and the Merrimac
too bad, too bad
You're ironclad, ironclad

When you call you will call the loudest
When you fall you will fall the hardest

Who do you love, who do you love, who do you love?
What would you kill, what would you kill, what would you kill?
to make a heart stand still, heart stand still, heart stand still?
What would you pay, what would you pay, what would you pay?
to make the hate go away, hate go away, hate go away?

When you call you will call the loudest
When you fall you will fall the hardest

Why battle-cry, dry your eyes
no one can hear you
Once iron made heart or spade no one can steal you

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 37 minutes ago bypanzas

Acorazado


Caíste en el primer round
Sentado en el lado del ring en una ciudad pequeña
Noqueado, noqueado
En el primer round

Cuando tu llamas llamaras al mas ruidoso
Cuando tu caes caerás durísimo

Esta podría ser nuestra ultima pelea
El monitor y el merrimac
Muy malo, muy malo
Estas acorazado, acorazado

Cuando tu llamas llamaras al mas ruidoso
Cuando tu caes caerás durísimo

A quien amas, a quien amas, a quien amas?
Que matarias, que matarias, que matarias?
Para hacer un corazón que se pare, un corazón bien parado?
Que pagarías, que pagarías, que pagarías?
Para hacer que el odio se fuera, para hacer que el odio se fuera?

Cuando tu llamas llamaras al mas ruidoso
Cuando tu caes caerás durísimo

Porque el grito de guerra, seca tus ojos
Nadie puede escucharte
Corazón hecho de hierro o tu lanza nadie te puede robar
Traduction par: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous