Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Tom Waits - Alice

  • 14142 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

Alice



It's dreamy weather we're on
You waved your crooked wand
Along an icy pond with a frozen moon
A murder of silhouette crows I saw
And the tears on my face
And the skates on the pond
They spell Alice

I disappear in your name
But you must wait for me
Somewhere across the sea
There's a wreck of a ship
Your hair is like meadow grass on the tide
And the raindrops on my window
And the ice in my drink
Baby all I can think of is Alice

Arithmetic arithmetock
Turn the hands back on the clock
How does the ocean rock the boat?
How did the razor find my throat?
The only strings that hold me here
Are tangled up around the pier

And so a secret kiss
Brings madness with the bliss
And I will think of this
When I'm dead in my grave
Set me adrift and I'm lost over there
And I must be insane
To go skating on your name
And by tracing it twice
I fell through the ice
Of Alice

And so a secret kiss
Brings madness with the bliss
And I will think of this
When I'm dead in my grave
Set me adrift and I'm lost over there
And I must be insane
To go skating on your name
And by tracing it twice
I fell through the ice
Of Alice
There's only Alice

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted a day ago byMarina

Alicia


Es un clima de ensoñación en donde estamos
Alzas tu deformada varita mágica
Junto a un helado estanque con la luna congelada
He visto un crimen de sombra que alardea
Y hay lágrimas en mi rostro
Y en el estanque las estacas
Deletrean Alice

Desaparezco en tu nombre
Pero es preciso que me esperes
En algún sitio al otro lado del mar
Donde los restos de un navío
Tu pelo entre las olas parece el césped
de la pradera
Y las gotas de lluvia en mi ventana
Y el hielo en mi vaso
Cielo, en lo único que pienso es en tu nombre.

Matemáticas metonímicas,
Retrasa las manecillas del reloj.
¿Cómo estremece el océano a la embarcación?
¿Cómo encontró la navaja mi cuello?
Las únicas cuerdas que me mantienen aquí
Están enredadas alrededor del muelle.

Y también un beso secreto
Que trae locura entre su dicha
Trataré de recordarlo
Cuando esté muerto en mi tumba
Déjame a la deriva para pederme
Porque debo estar loco
Para patinar en tu nombre
Y trazarlo dos veces

Me caigo en su frío: Alice
Solo en Alice.
Translation by: Marina

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in