Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

The Saturdays - Walking Through The Desert

  • 1952 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Walking Through The Desert


Don’t think that I forgot
I remember everything that we did
That we used to do

On a rooftop in Miami
Carved our names against the wall
Loved you underneath the starts
And we almost got caught

Oh, I never believed
I could ever let you go
I-I could ever let you go, oh
I never dreamed
I feel weaker that ever alone
So walking through the desert at night

Ni-i-ight, ni-i-ight, ni-i-ight

I feel weaker that ever alone
So walking through the desert at night

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh

I feel weaker that ever alone
So walking through the desert at night

Oh no, no, no

Something ‘bout this time of year
Makes me wanna hold you close
I wish that was possible
I thought I saw you in the street
Staring back at me, oh, delusional
Oh, I never believed
I could ever let you go
I-I could ever let you go, oh

I never dreamed
I feel weaker that ever alone
So walking through the desert at night

Ni-i-ight, ni-i-ight, ni-i-ight

I feel weaker that ever alone
So walking through the desert at night

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh

I feel weaker that ever alone
So walking through the desert at night

Do you ever think? Do you ever think?
Do you ever, do you ever think of me?

Do you ever think? Do you ever think?
Do you ever, do you ever think of me?

Ni-i-ight, ni-i-ight, ni-i-ight

I feel weaker that ever alone
So walking through the desert at night

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh

I feel weaker that ever alone
So walking through the desert at night

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted an hour ago byBruno

Camino A Través Del Desierto


No creo que lo olvide
Recuerdo todo lo que hicimos
Lo que solíamos hacer

En una azotea de Miami
Tallamos nuestros nombres en la pared
Te amé bajo las estrellas
Y casi las podíamos agarrar

Oh, ya no lo creo
Nunca debí dejarte ir
Yo- yo- pude alguna vez dejarte ir, oh
Nunca lo soñé
Me siento más débil que sola
Y camino a través del desierto en la noche

No-o-che, no-o-che, no-o-che

Me siento más débil que sola
Y camino a través del desierto en la noche

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh

Me siento más débil que sola
Y camino a través del desierto en la noche

Oh no, no, no

Algo hay acerca de esta vez del año
Me hace querer tenerte cerca
Deseo que eso fuera posible
Pienso que te vi en la calle
Mirando hacia mí, oh, engaño
Oh, ya no lo creo
Nunca debí dejarte ir
Yo- yo- pude alguna vez dejarte ir, oh

Nunca lo soñé
Me siento más débil que sola
Y camino a través del desierto en la noche

No-o-che, no-o-che, no-o-che

Me siento más débil que sola
Y camino a través del desierto en la noche

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh

Me siento más débil que sola
Y camino a través del desierto en la noche

Que tú crees? Que tú crees?
Que tú, que tú crees de mi?

Que tú crees? Que tú crees?
Que tú, que tú crees de mi?

No-o-che, no-o-che, no-o-che

Me siento más débil que sola
Y camino a través del desierto en la noche

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh

Me siento más débil que sola
Y camino a través del desierto en la noche
Übersetzung von: Bruno

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden