Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Capture The Crown - Insomniac

  • 4369 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Insomniac


Go!

It's time. We've realized.
Fighting my eyes with the sun.
This insomnia is eating at my soul.
And I got nothing left to show.
This could honestly,
This could honestly be a problem.
I've had no sleep and It's getting hard trying to think (ha ha)

I haven't slept a night.
And I'm paying through the fucking nose.
Try and wake me up.
Let me know which way the wind blows.
Fuck what you said, Fuck what you did.
Listen!

All alone, all alone trying to read all the faces unspoken.
In other words I must be broken.
Hypnotize me, make me believe that this was all just a dream.
I wish I was.

Waste away, wasting away.
Spending all my time running these empty fucking streets.

Watch me waste away. It's quite simply said.
What's the point of a day.
We are the walking dead! (Oh!)
We are the walking dead.

Watch me waste away.
Watch me waste away.

All alone, all alone trying to read all the faces unspoken.
In other words I must be broken.
Hypnotize me, make me believe that this was all just a dream.
I wish I was.

Hypnotize me, make me believe that I must be dreaming
I wish I was.

Fucking oath mate, (Bitch)
Let me sleep!

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted a day ago byluis fernando

Insomniac


Es el momento. Nos hemos dado cuenta.
La luchando mis los ojos con el sol.
Este insomnio se está comiendo mi alma
Y tengo nada para demostrar.
Esto podría honestamente
Esto podría honestamente ser un problema
No he tenido sueño y se está haciendo difícil el tratar de pensar (ha ha)

No he dormido una noche.
Y estoy pagando por la puta nariz
Trate de despertarme
Déjame saber en qué dirección sopla el viento.
Al carajo con lo que dices, al carajo con lo que haces
Escucha!

Completamente solo, completamente solo tratando de leer todas las caras que no hablan
En otras palabras debo estar quebrado
Hipnotízame, hazme creer que todo esto era solo un sueño
Desearía que fuera.

Consumirse, consumiéndose
Gastando todo mi tiempo recorriendo estas malditas calles vacías

Mira como me consumen. Es, sencillamente, dijo.
Cuál es el punto de un día?
Somos los muertos vivientes! (Oh!)
Somos los muertos vivientes

Mira como me consumen.
Mira como me consumen.

Completamente solo, completamente solo tratando de leer todas las caras que no hablan
En otras palabras debo estar quebrado
Hipnotízame, hazme creer que todo esto era solo un sueño
Desearía que fuera

Hipnotízame, hazme creer que todo esto era solo un sueño
Desearía que fuera

Maldito juramento compañero, (perra)
Déjame dormir!
Übersetzung von: luis fernando

----> Rock and Roll

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden