Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Anders Osborne - I'm Back In

  • 1256 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

I'm Back In


Instrumental Hook)
Brother, Brother Do, I got news for you
My spark is back and my love is here like new
Metaphors got lost in a shade of grey
Like a one trick pony gone astray
This time I'm goin to do it right
This time I'm goin to win.
Oh brother, oh brother
It's a wonderful world
Tell me where I've been
(Hook)
Oh mama, mama, lovely dress lovely smile
I can't believe you waited all this while
Another rainy day would have broke the levee
I understand your pain now please forgive me
Some times the mountains too high
Sometimes the valley's too low
Oh mama, oh mama our boat's now a ship
(Chorus)
Mama, mama, mama, I'm in love
yes mama, mama, mama, I'm in love
Brother, brother, brother, I'm back in
(bridge)
You think I act strange
Maybe just a little funny
Let tell you when it changed
Last night when it was sunny
In the middle of the night.
(Chorus)


Rabadash Records
johnykey@aol.com

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted a few seconds ago byAlejandra Mida

Im Back In



Hook Instrumental)
Hermano, hermano Do, tengo noticias para ti
Mi chispa está de vuelta y mi amor está aquí como nuevo
Metáforas se perdieron en un tono de gris
Como un truco de un caballo extraviado
Esta vez voy a hacerlo bien
Esta vez voy a ganar.
Oh hermano, hermano oh
Es un mundo maravilloso
Dime dónde he estado
(Hook)
Oh mama, mama, vestido encantador encantadora sonrisa
No puedo creer que haya esperado todo este tiempo
Otro día de lluvia habría roto el dique
Entiendo su dolor ahora por favor, perdóname
Algunas veces las montañas demasiado altas
A veces, el valle es muy baja
Oh mamá, oh Mamá nuestro barco es ahora un barco
(Estribillo)
Mamá, mamá, mamá, estoy enamorado
Sí mamá, mamá, mamá, estoy enamorado
Hermano, hermano, hermano, estoy de vuelta en
(Puente)
¿Crees que actúo extraño
Tal vez sólo un poco raro
Vamos a decirle cuando cambió
Anoche cuando estaba soleado
En el medio de la noche.
(Estribillo)


Rabadash Registros
johnykey@aol.com
Übersetzung von: Alejandra Mida

Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden