Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Lukas Graham - I Take The World By Storm

  • 5422 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

I Take The World By Storm


I've always dreamt of travel
Why should we die where we were born? (born)
Some roads are laid with gravel
Sometimes you gotta build your own (own)

I wanna tear down boundaries
I wanna greet my enemies
I wanna see what I haven't seen
Cause I know there's more

I take the world by storm (storm, storm, storm)
I take the world by storm (storm, storm, storm)

I don't have any answers
The more I know the more I grow (grow)
I don't know where I'm going
But I'mma search cause I see hope (hope)

I wanna tear down boundaries
I wanna greet my enemies
I wanna see what I haven't seen
Cause I know there's more

I take the world by storm (storm, storm, storm)
I take the world by storm (storm, storm, storm)

There's got to be more than this
Gotta figure out how to jump the wall
I wanna live and learn
Don't matter if I land or if I fall
I know I might return
At least I know I'll be walking tall
I'm not afraid

Cause I take the world by storm (storm, storm, storm)
I take the world by storm (storm, storm, storm)

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted an hour ago byAnaena Sanders

Tomo el mundo entre la tormenta


Siempre he soñado con viajes
¿Por qué hemos de morir donde nacimos? (nacimos)
Algunas carreteras están establecidas con grava
A veces tienes que construir la tuya (la tuya)

Quiero derribar las fronteras
Quiero saludar a mis enemigos
Quiero ver lo que no he visto
Porque sé que hay más

Porque tomo el mundo entre la tormenta (tormenta, tormenta, tormenta)
Tomo el mundo entre la tormenta (tormenta, tormenta, tormenta)

No tengo ninguna respuesta
Cuanto más sé cuanto más crezco (crezco)
No sé donde voy
Pero buscare porque veo esperanza (esperanza)

Quiero derribar las fronteras
Quiero saludar a mis enemigos
Quiero ver lo que no he visto
Porque sé que hay más

Porque tomo el mundo entre la tormenta (tormenta, tormenta, tormenta)
Tomo el mundo entre la tormenta (tormenta, tormenta, tormenta)

Tiene que haber más que esto
Tengo que encontrar la manera de saltar la pared
Quiero vivir y aprender
No importa si aterrizo o si caigo
Sé que puedo volver
Por lo menos sé que voy a estar caminando alto
no estoy asustado

Porque tomo el mundo entre la tormenta (tormenta, tormenta, tormenta)
Tomo el mundo entre la tormenta (tormenta, tormenta, tormenta)


*”Take the world by Storm”, es una frase usada para decir que hará algo con fuerza, sin miedo. Lo encarara de frente o por delante. Puede ser interpretado de muchas maneras.
Übersetzung von: Anaena Sanders

Serena, Amable, Alegre y Cantante de ducha...

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden