Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Kevin Rudolf - Don't Give Up

  • 5132 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Don't Give Up


I've been high,
I've been low,
Traveled down every single road,
I felt love,
I felt pain,
But it's all just a part of the game,
And there's people out there get you down, cause they crying the blues
Yeah
Just cause they never done this, it's got nothin to do with you

So don't give up
Don't look down
Cause your time is gonna come around,
Don't look back you've come to far,
Baby you were born to be a star!
Woahhhh,
Woahhhh,
Woahhhh,
Yeah.

I've had doubt,
I've had faith,
But I believe,
Everyday.
I've been right,
I've been wrong,
But you'll remember me when I'm gone,
And there's people out there they just doubt what they can't see,
Yeah,
Cause there's a shining star that, baby you we're born to be,

So don't give up
Don't look down
Cause your time is gonna come around,
Don't look back you've come to far,
Baby you were born to be a star!
Woahhhh,
Woahhhh,
Woahhhh,
Yeah,
Woahhhh,
Woahhhh,
Woahhhh,

Don't give up
Don't look down
Cause your time is gonna come around,
Don't look back you've come to far,
Baby you were born,
You were born to be a star!!

Don't give up!
Don't look down
Cause your time is gonna come around,
Don't look back you've come to far,
Baby you were born to be a star!

So don't give up,
Don't look down,
Cause your time is gonna come around,
Don't look back you've come to far,
Baby you were born to be a star!
Woahhhh,
Woahhhh,
Woahhhh,
Yeah,
Woahhhh,
Woahhhh,
Woahhhh.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 4 hours ago byJahyr

No Te Rindas


He estado en lo alto
He estado en lo bajo
Viajé abajo por cada simple carretera
Sentí amor
Sentí dolor
Pero todo es sólo una parte del juego,
Y hay gente ahí fuera que te desanima, porque ellos lloran el blues
Si
Sólo porque ellos nunca hicieron esto, esto no tiene nada que ver contigo

Por lo tanto no te rindas
No mires abajo
Porque tu tiempo vendrá alrededor
No mires atrás, has llegado muy lejos
Bebé tu naciste para ser una estrella!
Woahhhh,
Woahhhh,
Woahhhh,
Sii.

He tenido dudas,
He tenido fe,
Pero yo creo,
Todos los días.
He estado en lo cierto,
Me he equivocado,
Pero te acordarás de mí cuando me haya ido,
Y hay gente por ahí que sólo dudan de lo que no pueden ver,
Sí,
Porque hay una estrella brillante que, bebé!, tu naciste para ser.

Así que no te rindas
No mires abajo
Porque tu tiempo va a venir alrededor
No mires atrás, has llegado muy lejos
Bebé tu naciste para ser una estrella!
Woahhhh,
Woahhhh,
Woahhhh,
Sii,
Woahhhh,
Woahhhh,
Woahhhh,

No te rindas
No mires abajo
Porque tu tiempo va a venir alrededor
No mires atrás, has llegado muy lejos
Bebé tu naciste,
Tu naciste para ser una estrella!!!

No te rindas!
No mires abajo
Porque tu tiempo va a venir alrededor
No mires atrás, has llegado muy lejos
Bebé tu naciste para ser una estrella!

Así que no te rindas
No mires abajo
Porque tu tiempo va a venir alrededor
No mires atrás, has llegado muy lejos
Bebé tu naciste para ser una estrella!
Woahhhh,
Woahhhh,
Woahhhh,
Sii,
Woahhhh,
Woahhhh,
Woahhhh.
Übersetzung von: Jahyr

._.

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden