Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Wellu Rowaltz - Chains Of Change

  • 953 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Chains Of Change


Lost track of all the saviors
- They're safer in the ground
Our dreams for change
They never change, somehow

Trains are filled with TV prophets
They profit when we cower
Cross my heart... and hold my tongue

They always talk of change
Till chains come

And all the drugs in the world
Can't revive our feelings
All the words we serve
Don't make us believe in
A rebirth of love
A reversal of our lot

Who hears the 'winds of change' in a rain that floods?

We still hear the trumpet blowing
But it ain't the lord that comes
The song of change is chained to us

They always talk of change
Till chains come

And all the drugs in the world
Can't revive our feelings
All the words we serve
Won't make us believe in
A rebirth of love
A reversal of our lot

And all the things we've burnt
Can't revise our fears
And all the ones we've hurt
In six thousand years
Can't resurrect our trust
We have murdered faith in us

Who said the times they are a-changing... us?

[Chains of change, chains of change, chains of change...]

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 8 days ago byAlejandra Mida

Chains Of Change


Perdí la noción de todos los salvadores
- Son más seguros en el terreno
Nuestros sueños de cambio
Ellos nunca cambian, de alguna manera

Los trenes están llenos de profetas TV
Se benefician cuando acobardamos
Cruza mi corazón ... y mantenga la lengua

Siempre hablan de cambio
Hasta cadenas vienen

Y todas las drogas en el mundo
No se puede revivir los sentimientos
Todas las palabras que servimos
No nos hacen creer en
Un renacimiento del amor
La reversión de nuestro destino

Quién oye los "vientos de cambio" en una lluvia que inunda?

Todavía oímos la trompeta que sopla
Pero no es el señor que viene
El tema del cambio está encadenado a nosotros

Siempre hablan de cambio
Hasta cadenas vienen

Y todas las drogas en el mundo
No se puede revivir los sentimientos
Todas las palabras que servimos
No será hacernos creer en
Un renacimiento del amor
La reversión de nuestro destino

Y todas las cosas que hemos quemada
No se puede revisar nuestros miedos
Y todos los que he hecho daño
Desde hace seis milenios
No se puede resucitar a nuestra confianza
Hemos matado la fe en nosotros

¿Quién dijo que los tiempos están cambiando ...- nosotros?

[Cadenas de cambio, cadenas de cambio, cadenas del cambio ...]
Übersetzung von: Alejandra Mida

Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden