Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Hyperion - Beyond The Sky

  • 1550 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Beyond The Sky


We're talking about long and endless
Red blood sunsets fading to pale dawn
Like a shady line between the shining day
And the dark one

We're living hand in hand with God
And having our feet through hell's fire
We're talking with already said words
About places where we don't need hands to touch

And we don't need eyes to see
About forests born on dry roots of dead plants
About rivers flowing through the desert

[BRIDGE]
And here there was a woman who
Was showing her reign to me
The sky was her only border
The look was her only limit
And here there were principles against the law
And prisions for honest people
And tribunals for just ones

And here there was fight between the shining bird
And the white natural circle
And self-made mothers
Sons born by already dead mothers

[CHORUS]
And this is our reign, our life
Beyond the sky
And this is our reign, our life
Beyond the sky

[CHORUS]

[BRIDGE]

[CHORUS]

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 5 hours ago byAlejandra Mida

Beyond The Sky



Estamos hablando de largo e interminable
Atardeceres rojos se desvanecen al amanecer pálido
Al igual que una línea de sombra entre el día brillante
Y el oscuro

Estamos viviendo la mano de Dios
Y tener los pies en el fuego del infierno
Estamos hablando con dicho palabras
Sobre los lugares en los que no necesitan manos para tocar

Y no necesitamos ojos para ver
Acerca de los bosques nacido de las raíces secas de plantas muertas
Acerca de los ríos que fluyen a través del desierto

[PUENTE]
Y aquí había una mujer que
Estaba mostrando su reinado a mí
El cielo era su única frontera
La mirada era su único límite
Y aquí hay principios en contra de la ley
Y Prisiones de personas honestas
Y los tribunales de los justos

Y aquí hubo lucha entre el pájaro brillante
Y el círculo blanco natural
Y hecho a sí mismo madres
Hijos nacidos de madres que ya muertas

[CHORUS]
Y este es nuestro reino, nuestra vida
Más allá del cielo
Y este es nuestro reino, nuestra vida
Más allá del cielo

[CHORUS]

[PUENTE]

[CHORUS]
Übersetzung von: Alejandra Mida

Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden