Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Sleeping At Last - Turning Page (2)

  • 18363 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Turning Page (2)


I've waited a hundred years
But I'd wait a million more for you.
Nothing prepared me for
what the privilege of being yours would do.

If I had only felt the warmth within your touch.
If I had only seen how you smile when you blush,
Or how you curl your lip
when you concentrate enough,
I would have know,
What I've been living for all along.
What I've been living for.

Your love is my turning page,
Where only the sweetest words remain.
Every kiss is a cursive line,
Every touch is a redefining phrase.

I surrender who I've been , for who you are.
Nothing makes me stronger than your fragile heart.

If I had only felt how it feels to be yours.
Well, I would have know,
What I've been living for all along.
What I've been living for.

Though we're tethered,
To the story we must tell.
When I saw you,
Well, I knew we'd tell it well.
With a whisper,
We will tame the vicious seas.
Like a feather,
Bringing kingdoms to their knees.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 41 minutes ago byBrenda

Vuelta de Página (2)


He esperado cien años
Pero esperaría un millón más por tí.
Nada me preparó para
lo que el privilegio de ser tuyo haría.

Si tan solo hubiera sentido el calor dentro de tu caricia.
Si tan solo hubiera visto cómo sonríes cuando te sonrojas,
O cómo se curvan tus labios
cuando te concentras lo suficiente,
Hubiera sabido,
Para lo que he estado viviendo durante todo este tiempo.
Para lo que he estado viviendo.

Tu amor es mi vuelta de página,
Donde sólo las palabras más dulces permanecen.
Cada beso es una línea cursiva,
Cada caricia es la redención de una frase.

Entrego quien he sido, por quien tú eres.
Nada me hace más fuerte que tu frágil corazón.

Si solo hubiera sentido lo que se siente al ser tuyo.
Bueno, hubiera sabido
Para lo que he estado viviendo durante todo este tiempo.
Para lo que he estado viviendo.

Aunque estamos atados,
A la historia que debemos contar.
Cuando te ví,
Bueno, supe que la contaríamos bien.
Con un susurro,
Dominaremos los viciosos mares.
Igual que una pluma,
Poniendo reinos a sus pies.
Übersetzung von: Brenda

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden