Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Tokio Hotel - TOTGELIEBT

  • 6094 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

TOTGELIEBT


Ich halt den Brief,
in meiner kalten Hand.
Der letzte Satz war lang,
solang er noch brennt,
schau ich ihn an.

Mit jeden Zeile,
stirbt ein Gefühl.
Was bleibt ist Finsternis,
ein Schauer von Dir,
hilft nicht mehr viel.

Es bringt mich um,
Wir ham uns totgeliebt,
Es bringt mich um,
weil unser Traum,
in Trümmern liegt.
Die Welt soll schweigen,
und für immer einsam sein.
Wir sind verloren,
auch wenn die Mächte,
sich vereinen.
Es ist vorbei.

Die Geier kreisen,
über unserm Revier.
Was nehmen wir noch mit,
is alles nicht wert.
Wenn wir uns verlier'n,

Sie kommen näher,
sind hinter uns her.
Wollen Dich und mich.
Lass mich jetzt los,
Ich kann nicht mehr.

Es bringt mich um,
Wir ham uns totgeliebt,
Es bringt mich um,
weil unser Traum,
in Trümmern liegt.
Die Welt soll schweigen,
und für immer einsam sein.
Wir sind verloren,
auch wenn die Mächte,
sich vereinen.
Es ist vorbei.
Es ist vorbei.
Es ist vorbei.
Es ist vorbei.

Die geier kreisen,
über unserm Revier.
Töten das letzte von Dir,
und das letzte in mir.
Es bringt mich um

Wir ham uns totgeliebt,
Es bringt mich um,
weil unser Traum,
in Trümmern liegt.
Die Welt soll schweigen,
und für immer einsam sein.
Wir sind verloren,
auch wenn die Mächte,
sich vereinen.
Es ist vorbei.
Es ist vorbei.
Es ist vorbei.
Es ist vorbei.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 6 days ago bySelene

TOTGELIEBT


Tengo la carta
En mi mano fría.
La última frase era larga
Mientras siga quemándose
La estaré mirando.
Con cada línea
Muere un sentimiento
Solo queda oscuridad
Un escalofrío tuyo
No ayuda demasiado
Me está matando

ESTRIBILLO
Hemos muerto de amor
Me mara
Porque nuestro sueño está roto
El mundo debería callarse
Y estar solo para siempre
Estamos perdidos
Aun cuando las potencias
Se unan, se acabó

Los buitres vuelan en círculos
Sobre nuestro territorio
Lo que nos llevamos
No tiene valor
Si nos perdemos.
Se acercan
Están detrás de nosotros
Te quieren a ti y a mi.
Déjame ya
No puedo más
Me está matando

ESTRIBILLO
Hemos muerto de amor
Me mata
Porque nuestro sueño está roto
El mundo debería callarse
Y estar solo para siempre.
Estamos perdidos
Aun cuando las potencias
Se unan, se acabó.
Se acabó
Se acabó
Se acabó
Acabó

Los buitres vuelan en círculos
Sobre nuestros territorios
Matan lo que queda de ti
Y lo que queda de mí
Me está matando

ESTRIBILLO
Hemos muerto de amor
Me mata
Porque nuestro sueño está roto
El mundo debería callarse
Y estar solo para siempre.
No
Estamos perdidos
Aun cuando las potencias
Se unan, se acabó
Se acabó
Se acabó
Se acabó
Acabó
Übersetzung von: Selene

Como diría El Sueño de Morfeo: "Dicen que soy un océano de hielo, que tengo que reír más, y callar un poco menos. Dicen que soy una chica normal, con pequeñas manías que hacen desesperar".

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden