Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Five Americans - 7:30 Guided Tour

  • 1189 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

7:30 Guided Tour


Intro: sirens panned across channels

Verse 1:

Fasten your seat belts for the 7:30 guided tour

Meet Mister Bartholomew

He will translate for you

Please tell him if you do not understand

Verse 2:

You'll get an eyeful when we climb the highest tower in town
Above the mist and fog
We'll let our minds unclog
Please use the handrail when you're coming down

Bridge 1:

Put on wooden shoes

Walk away all your blues

Watch the windmills chase the gray clouds away

Instrumental break:

Verse 3:

There'll be no cameras taken on this portion of the trip
Best leave them all behind
They confiscated mine
For taking pictures of their paradise

Bridge 2:

Now we're crossing the wall
I hear the good times call
Up to the fourth floor
Gonna ride the riverboat home

Verse 4:

Hope you have all enjoyed the 7:30 Guided Tour
If you've enjoyed the tip
Please leave a little tip
A token for Bartholomew and me

(Repeat chorus w/wordless vocals to fade)

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 11 hours ago byAlejandra Mida

07:30 Visita guiada



Intro: sirenas filtró a través de canales

El versículo 1:

Abróchense los cinturones de seguridad para la visita guiada 7:30

Conocé señor Bartolomé

Él se traducirá para usted

Por favor, dile que si no entiende

Versículo 2:

Usted obtendrá una imagen a vista cuando subimos la torre más alta de la ciudad
Por encima de la bruma y la niebla
Vamos a dejar que nuestra mente destapar
Por favor, use el pasamanos cuando vas a venir abajo

Puente 1:

Ponte los zapatos de madera

Aléjese todas sus azules

Mira los molinos de viento perseguir las nubes grises de distancia

Instrumental break:

El versículo 3:

No habrá cámaras tomadas en esta parte del viaje
Mejor que dejar todo atrás
Son míos confiscados
Para sacar fotos de su paraíso

Puente 2:

Ahora estamos atravesando el muro
He oído llamar a los buenos tiempos
Hasta el cuarto piso
Voy a viajar en el barco a casa

Versículo 4:

Espero que hayan disfrutado el Tour Guiado 7:30
Si has disfrutado de la punta
Por favor, deje un poco de punta
Un token de Bartolomé y me

(Repite Coro w / voz sin palabras hasta el final)

















































Übersetzung von: Alejandra Mida

Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden