Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Grupo Firme - Yo Diria (part. Uziel Payan Y Quinto V Imperio)

Paroles traduites de Grupo Firme - Yo Diria (part. Uziel Payan Y Quinto V Imperio) en AnglaisIdioma traducción

  • 2 vues
  • Publié 2025-11-16 18:00:00
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Yo Diria (part. Uziel Payan Y Quinto V Imperio)

Paroles de Grupo Firme - Yo Diria (part. Uziel Payan Y Quinto V Imperio)


Tengo sed pero de una cerveza fría
Usted diga y empezamos bien el día
Tengo ganas de que retumbe la banda
Ojalá y hubiera chanza es cuestión de
Que se decida yo traigo puesta las pilas

Por ahí dicen que hay que vivir el momento
Que mejor que con la música de viento
Yo estoy listo nomás digan rana y brinco
Compromisos hay un chingo
Tal vez por eso la pienso pero igual no me detengo
Yo diría que jaláramos la banda
De una vez no dejemos pa’ después
Lo que se puede hacer hoy
Destapemos la primera
Que no hay tiempo que perder
Dicen que para el estrés no hay otra cosa mejor

Yo diría que vivamos cada instante
A veces nos sentimos tan importantes
Que olvidamos el reloj

Yo diría que jaláramos la banda
De una vez no dejemos pa’ después
Lo que se puede hacer hoy
Destapemos la primera
Que no hay tiempo que perder
Dicen que para el estrés no hay otra cosa mejor

Yo diría que vivamos cada instante
A veces nos sentimos tan importantes
Que olvidamos el reloj

Es muy cierto lo que dice
Estoy de acuerdo muchas veces
Con un peso nos sentimos intocables
Si al final no va a
Alcanzar el presupuesto
Lo mejor es que brindemos
Antes que el mundo se acabe

Si bien dicen que la vida
Solo hay una oiga compa
Después de sacarle pluma
Lo mejor es enfiestarse


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2025-11-16 18:00:00 por panzas

Traduction en Anglais de Yo Diria (part. Uziel Payan Y Quinto V Imperio)


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Naviguer par lettre