Canterbury - Satellite
Paroles traduites de Canterbury - Satellite en Espagnol
- 1215 vues
- Publié 2018-07-25 13:42:29
- 0 Commentaires
- 0 likes

- Canterbury
- Satellite
- Traduction par: panzas
Satellite
Paroles de Canterbury - Satellite
Stay alive, for all the times that you lied
Change your life
You've gotta change it all, before you fall down
You like a hole in the head
When you stand up proud and you wont back down
If you find yourself digging again,
well find the insane.
You're all alone in the world tonight.
You're all alone but oh, you're on my satellite.
My satellite will bring you back to life.
Do not change your ways and become the only one,
on my satellite.
My satellite, will bring you back to life (I'm alive)
Afraid from the feelings that could change your life.
You've gotta take a fall, before you crawl out.
I've got a hole in the head.
You won't see the path cause its too far down.
And you're burning every bridge that you made.
You'll never be the same.
You're all alone in the world tonight.
You're all alone but oh, you're on my satellite.
My satellite will bring you back to life.
Do not change your ways and become the only one,
on my satellite.
My satellite will bring you back to life.
You're all alone in the world tonight.
You're all alone but oh, you're on my satellite.
My satellite will bring you back to life.
Do not change your ways and become the only one,
that's on my satellite.
My satellite will bring you back to lalalalalala....
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2018-07-25 13:42:29 por panzas
Satelite
Traduction en Espagnol de Satellite
Quédate vivo, por todas las veces que mentiste
Cambia tu vida
Tienes que cambiarlo todo, antes de que caigas
Te gusta un hoyo en tu cabeza
Cuando estas orgullosa y no te retractaras
Si te encuentras escarvando de nuevo
Encuentra lo loco
Estas toda sola en este mundo esta noche
Estas toda sola pero estas en mi satélite
Mi satélite te traerá de vuelta a la vida
No cambias tus maneras y conviértete en la indicada
En mi satélite
Mi satélite, te traerá de vuelta a la vida (estoy vivo)
Con miedo de los sentimientos que pudieran cambiar tu vida
Tienes que tomar una caída, antes de que te arrastres
Tengo un hoyo en la cabeza
No veras el camino porque esta muy lejos
Y estas quemando cada puente que hiciste
Tu nunca seras la misma
Estas toda sola en este mundo esta noche
Estas toda sola pero estas en mi satélite
Mi satélite te traerá de vuelta a la vida
No cambias tus maneras y conviértete en la indicada
En mi satélite
Mi satélite, te traerá de vuelta a la vida (estoy vivo)
Estas toda sola en este mundo esta noche
Estas toda sola pero estas en mi satélite
Mi satélite te traerá de vuelta a la vida
No cambias tus maneras y conviértete en la indicada
En mi satélite
Mi satélite, te traerá de vuelta a la vida (estoy vivo)
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous