Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Chicago - Moonlight Serenade

  • 3092 vues
  • Publié 14 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Moonlight Serenade


Stars are aglow and tonight how their light sets me dreaming,
My love, do you know that your eyes are like stars brightly beaming?
I bring you and sing you
A moonlight serenade.

Let us stray till break of day
In love’s valley of dreams,
You and i, a summer sky,
A heavenly breeze kisses the trees.

So don’t let me wait, come to me tenderly in the june light.
I stand at your gate and I sing you a song in the moonlight,
A love song, my darling,
A moonlight serenade.

We can stay till break of day
In love’s valley of dreams,
You and i, a summer sky,
A heavenly breeze kisses the trees.

So don’t let me wait, come to me tenderly in the june light.
I stand at your gate and I sing you a song in the moonlight,
A love song, my darling,
A moonlight serenade.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 10 minutes ago bypanzas

Serenata de luz de luna


las estrellas estan brilosas esta noche como su luz me pone a sonar
mi amor, sabes que tus ojos son como estrellas rayonenando luz?
te traigo y te canto
una serenate de luz de luna

dejanos extraviarnos hasta que rompa el dia
en amor es valle de los sueños
tu y yo, cielo de verano
una celestial brisa besa los arboles

asi es que no me dejes esperando ven a mi tiernamente en la luz de junio
me paro en tu puerta y te canto una canción en la luz de la luna
una canción de amor, mi cariño
una serenta de luz de luna

podemos quedarnos hasta que rompa el dia
en amor valle de sueños
tu y yo un cielo de verano
una brisa celestial besando los arboles

asi es que no me dejes esperando ven a mi tiernamente en la luz de junio
me paro en tu puerta y te canto una canción en la luz de la luna
una canción de amor, mi cariño
una serenta de luz de luna

Traduction par: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous