Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho - Ezequiel Rodríguez

Paroles traduites de La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho - Ezequiel Rodríguez en AnglaisIdioma traducción

  • 10 vues
  • Publié 2025-11-16 18:00:00
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Ezequiel Rodríguez

Paroles de La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho - Ezequiel Rodríguez


Año del 41, diciembre por cierto mes
Hubo una muerte en La Osada, el sábado 23
Cuando Ezequiel llego al baile, y les echo unas habladas
Respétenme soy su padre, agraristas de La Osada

Dios me encargo una cabeza, y aquí la traigo en mi vista
Esta noche se la mando, ha de ser de un agrarista
Anselmo sacó pistola, y Ezequiel sacó la de él
Porque se le afiguraba que todo el mundo era de él

Luego que Ezequiel cayó, que ni las manos metía
Toda la gente gritaba: ¡Que viva Anselmo García!
Salieron todo el camino, iban con rumbo a Linares
Con Ezequiel malherido, sin saber sus familiares

Adiós caballo alazán, ya no te vuelvo a montar
Me llevan para Linares, me llevan a sepultar
Al pie de mi sepultura, yo mi pistola deseo
Mataron a un pistolero, de la gente de Atareo


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2025-11-16 18:00:00 por panzas

Traduction en Anglais de Ezequiel Rodríguez


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Naviguer par lettre