Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Juan Gabriel - Déjame Vivir (part. Anahí)

Paroles traduites de Juan Gabriel - Déjame Vivir (part. Anahí) en AnglaisIdioma traducción

  • 25 vues
  • Publié 2025-05-16 18:00:00
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Déjame Vivir (part. Anahí)

Paroles de Juan Gabriel - Déjame Vivir (part. Anahí)


Te pido por favor
De la manera más atenta que
Me dejes en paz
De ti no quiero ya jamás saber
Así es que déjame y vete ya

Déjame vivir
Por qué no me comprendes que tú y yo
No, no, no, no, no tenemos ya
Más nada que decirnos, solo adiós
Así es que déjame y vete ya

No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no

Yo no me resignaré
Yo no me resignaré
Yo no me resignaré
Yo no me resignaré

A perderte nunca aunquе me castigues
Con esе desprecio que sientes por mí
No, no, no, no, yo no me resignaré
Yo no me resignaré
Yo no me resignaré
A perderte nunca aunque me supliques
Que amor yo ya no insista y me vaya de ti

No, ya no tengo nada, nada, nada
Nada, nada, nada
Nada, nada, nada
Nada, nada, nada
Nada, nada, nada
Nada, nada, nada

Para ti no tengo amor
No tengo amor ni tengo nada
Para ti no tengo amor, no, no
No tengo amor ni tengo nada

No tiene nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada (que no, que no)
No tiene nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada (que no, que no)
No tiene nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada (que no, que no)
No tiene nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada (que no, que no)
No tiene nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada (oh, oh)
No tiene nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada, nada (ay, que no)

Para ti no tengo amor
No tengo amor ni tengo nada (no, no, no, no)
Mor ni tengo nada

Pues te pido por favor
De la manera más atenta que
Me dejes en paz
De ti no quiero ya jamás saber
Así es que déjame y vete ya


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2025-05-16 18:00:00 por panzas

Traduction en Anglais de Déjame Vivir (part. Anahí)


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Naviguer par lettre