Middle Class Rut - Day In, Day Out
Paroles traduites de Middle Class Rut - Day In, Day Out en Espagnol
- 895 vues
- Publié 2019-02-11 14:34:39
- 0 Commentaires
- 0 likes

- Middle Class Rut
- Day In, Day Out
- Traduction par: panzas
Day In, Day Out
Paroles de Middle Class Rut - Day In, Day Out
I never built it to be this way
I didn't want it to be this way
Cause this ain't the same
Why can't you see?
What have you done?
What have you done?
This ain't the same
Why can't you see it?
What have you done?
What have you done?
You
You don't give up that easy, do you?
You'd rather watch me die, wouldn't you?
You don't give up that easy, do you?
You'd rather watch me die
You'd rather watch me die
I didn't want you to feel this way
I didn't cause it to be this way
But this ain't the same
So why can't you see it?
What have you done?
What have you done?
No, this ain't the same
So why can't you see it?
What have you done?
What have you done?
You
You don't give up that easy, do you?
You'd rather watch me die, wouldn't you?
You don't give up that easy, do you?
You'd rather watch me die
You'd rather watch me die
I'll get out of your way
But I never saw it coming
I'll get out of your way
But I never saw it
This ain't the same
Now I can see it
What have you done?
What have you done?
This ain't the same
Now I can see it
What have you done?
What have you done?
You
You don't give up that easy, do you?
You'd rather watch me die, wouldn't you?
You don't give up that easy, do you?
You'd rather watch me die
You'd rather watch me die
Yeah
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2019-02-11 14:34:39 por panzas
Dia Tras Dia
Traduction en Espagnol de Day In, Day Out
Nunca lo construi para que sea de este modo
No quería que fuera de este modo
Porque esto no es lo mismo
Que no puedes ver?
Que has hecho?
Que has hecho?
No es lo mismo
Porque no puedes verlo?
Que has hecho?
Que has hecho?
Tu
Tu no te rindes asi de fácil, o si?
Preferirías verme morir, que no?
Tu no te rindes asi de fácil, o si?
Preferirías verme morir
Preferirías verme morir
No quería que te sintieras asi
No porque es asi
Pero no es lo mismo
Porque no lo ves?
Que has hecho?
Que has hecho?
No, no es lo mismo
Porque no lo ves?
Que has hecho?
Que has hecho?
Tu
Tu no te rindes asi de fácil, o si?
Preferirías verme morir, que no?
Tu no te rindes asi de fácil, o si?
Preferirías verme morir
Preferirías verme morir
Me quitare de tu camino
Pero nunca lo vi venir
Me quitare de tu camino
Pero nunca lo vi
No es lo mismo
Ahora lo veo
Que has hecho?
Que has hecho?
No es lo mismo
Ahora puedo verlo
Que has hecho?
Que has hecho?
Tu
Tu no te rindes asi de fácil, o si?
Preferirías verme morir, que no?
Tu no te rindes asi de fácil, o si?
Preferirías verme morir
Preferirías verme morir
si
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous