Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Avril Lavigne - Alice Underground

Paroles traduites de Avril Lavigne - Alice Underground en EspagnolIdioma traducción

  • 40370 vues
  • Publié 2010-01-25 18:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Alice Underground

Paroles de Avril Lavigne - Alice Underground


Trippin out
Spinning around
I'm underground
I fell down
Yeah I fell down

I'm freaking out, where am I now?
Upside down and I can't stop it now
Can't stop me now, oh oh

I, I'll get by
I, I'll survive
When the world's crashing down
When I fall and hit the ground
I will turn myself around
Don't you try to stop me
I, I won't cry

I found myself in Wonderland
Get back on my feet, on the ground
Is this real?
Is this pretend?
I'll take a stand until the end

I, I'll get by
I, I'll survive
When the world's crashing down
When I fall and hit the ground
I will turn myself around
Don't you try to stop me
I, I won't cry

I, I'll get by
I, I'll survive
When the world's crashing down
When I fall and hit the ground
I will turn myself around
Don't you try to stop me
I, and I won't cry

I'll take a stand until the end

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-25 18:31:03 por clara leslie

Alicia Bajo La Tierra

Traduction en Espagnol de Alice Underground


con sigilo
mirando alrededor,
estoy bajo la tierra
yo caí
si si yo cai.

estoy asustada
donde estoy ahora?
al revés, y no puedo parar ahora,
no puede detenerme ahora oh oh

voy a pasar,
sobrevivire,
cuando el mundo se derrumbe,
cuando finalmente pise el suelo
no dare marcha atras,
no intentes detenerme,
no llorare.

me encontre en el pais de las maravillas,
regrese a mis pies otra vez,
¿esto es real?
¿esto es fingido?
me mantendre de pie hasta el final.

voy a pasar,
sobrevivire,
cuando el mundo se derrumbe,
cuando finalmente pise el suelo
no dare marcha atras,
no intentes detenerme,
no llorare.

voy a pasar,
sobrevivire,
cuando el mundo se derrumbe,
cuando finalmente pise el suelo
no dare marcha atras,
no intentes detenerme,
y no llorare.

me mantendre de pie hasta el final.

Escrito Por: clara leslie

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Naviguer par lettre