Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Ensiferum - Abandoned

  • 5173 vues
  • Publié 14 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Abandoned


Sing for your tears
a song of the hatred
No one can hear
'cause your life is forgotten
I want to give my life to you
but my will is tied with puppet strings
I am fighting and screaming alone
inside this empty room

They let you down, threw you in the rain
They let you down, sent you away

The night is dark when you're alone
and sometimes it can be so cruel
The rain keeps falling on me so coldly
'cause your wishes didn't come true

Nothing seems real anymore
as I dive into the sea of lies
I don't understand this sorrow
that keeps me sane

They let you down, threw you in the rain
They let you down, sent you away without a name

[Solo: Markus Toivonen]

They let you down...!

The night is dark when you're alone
and sometimes it can be so cruel
The rain keeps falling on me so coldly
'cause your wishes didn't come true

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted an hour ago byMarcos

Abandonado


Canta para tus lágrimas
una canción de los odiados
Nadie puede oírte
porque tu vida está olvidada
Quiero darte mi vida
pero mi voluntad está atada con cuerdas de marioneta
Estoy luchando y gritando solo
dentro de esta habitación vacía

Te defraudaron, te lanzaron en la lluvia
Te defraudaron, te echaron

La noche es oscura cuando estás solo
y a veces puede ser tan cruel
La lluvia sigue cayendo en mí tan fríamente
porque tus deseos no se hicieron realidad

Nada más parece real
mientras buceo en el mar de mentiras
No entiendo este sufrimiento
que me mantiene sano

Te defraudaron, te lanzaron en la lluvia
Te defraudaron, te echaron sin un nombre

[Solo: Markus Toivonen]

¡Te defraudaron...!

La noche es oscura cuando estás solo
y a veces puede ser tan cruel
La lluvia sigue cayendo en mí tan fríamente
porque tus deseos no se hicieron realidad
Traduction par: Marcos

Me registré aquí para avanzar más en mi inglés, para entender lo que la música nos cuenta (ya que es el 50% de este arte), y también para mejorar la cantidad y la calidad de la traducción de canciones en in

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous