Choose your language: idioma español idioma ingles idioma aleman idioma frances

Pink - Run

Traduction des paroles de Pink - Run en espagnol. Idioma traducción

  • 35,046 visites

Run

Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh.

Remember me, believe in you
All the things I said I'd do
I wouldn't hurt you like the world did me
Keep you safe I'd keep sweet
Everything that I went through
I'm grateful you won't have to do
I know that you will have to fall
I can't hide you from it all

But take the best of what I got
And then you know no matter what
Before you walk away
You know you can
Run, run, run,
Back to my arms, back to my arms
Run, run, run,
Back to my arms, and they will hold you down
They will hold you down

See, here's the bloody bloody truth
You will hurt and you will lose
I've got scars you won't believe
Wear them proudly on my sleeve
I hope you'll have the sense to know
That sadness comes and sadness goes
Love so hard and play life loud
It's the only thing to give a damn about

Take the best of what I got
And then you know no matter what
Before you walk away
You know you can
Run, run, run,
Back to my arms, back to my arms
Run, run, run,
Back to my arms, and they will hold you down

All this time I swear I'll never waste it
All your smiles I'm always save them
Put it in the back of my mind
Whenever I'm away from you
All this time I swear I'll never waste it
All your smiles I'm always gonna save them
Put it in the back of my mind
Whenever I'm away from you

Run, run, run
Back to your arms, back to your arms,
Run, run, run
Back to your arms
And they will hold you
Run, run, run,
Back to my arms, back to my arms,

All this time I swear I'll never waste it
All your smiles I'm always gonna save them
Put it in the back of my mind
Back to my arms and they will hold you down
They will hold you down



Correr

Oh, Oh, Oh,
Oh, Oh, Oh.

Recuérdame, creo en ti
todas las cosas que dije, que haría,
no te haría daño, como el mundo si me lo hizo a mí.
Mantenerte a salvo, me gustaría mantener tu dulzura.
Todo lo que yo pasé,
estoy agradecida de que no debas pasarlo
Y sé que algún día caerás,
no puedo esconderte de todo.

Pero toma lo mejor que tengo
y sabes que no importa lo que pase
antes de que vayas por tu camino
sabes que puedes
correr, correr, correr
devuelta a mis brazos, devuelta a

mis brazos
correr, correr, correr
devuelta a mi brazos, y ellos te sujetarán
ellos te sujetarán

Mira, aquí esta la sangrienta sangrienta verdad
Vas a lastimarte y a perderte
Tengo cicatrices que no creerías
Lucen con orgullo en mis mangas.
Espero que tengas el presentimiento
de que la tristeza viene y se va,
el amor es duro, y la vida se juega fuerte
y es la única cosa que importa nada.

oma lo mejor que tengo
y sabes que no importa lo que pase
antes de que vayas por tu camino
sabes que puedes
correr, correr, correr
devuelta a mis brazos, devuelta a mis brazos
correr, correr, correr
devuelta a mi brazos, y ellos te sujetarán

Todo este tiempo, lo juro, no voy a perdérmelo,
Todas tus sonrisas que siempre voy a guardar,
recordarlas en mi cabeza
cada vez que estoy lejos de ti.
Todo este tiempo, lo juro, no voy a perdérmelo,
todas tus sonrisas, voy a guardarlas siempre,
recordarlas en mi cabeza
cada vez que estoy lejos de ti.

Correr, correr, correr
devuelta en tus brazos, devuelta en tus brazos
correr, correr, correr
devuelta en tus brazos
y ellos te sujetarán
correr, correr, correr
devuelta en mis brazos, devuelta en mis brazos

Todo este tiempo, lo juro, no voy a perdérmelo,
todas tus sonrisas, voy a guardarlas siempre,
recordarlas en mi cabeza
devuelta en mis brazos y ellos te sujetarán
Ellos te sujetarán

Traduction en espagnol par: Luu


image description

30 Traductions
Vue la dernière fois: Date inconnue


Plus de paroles traduites par Pink
  1. Dear Mr. President
  2. Dont let me get me
  3. Eventually
  4. Family portrait
  5. Feel good time
  6. Get the party started
  7. God is a DJ
  8. I got money now
  9. Just like a pill
  10. Last to know

Vous n'êtes pas identifié. Vous devez être identifié pour participer ou créer votre compte


Top 5 Des utilisateurs cette semaine

Understood
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website More info