Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

N Sync - Pop

  • 28649 vues
  • Publié 14 years ago
  • 0 Commentaires
  • 0 likes
Canciones traducidas de n sync

Pop


Dirty pop, yo

Sick and tired of hearing
All these people talk about
What's the deal with this pop life
And when is gonna fade out
The thing you got to realize
What we doing is not a trend
We got the gift of melody
We gonna bring it till the end
(Come on now)

It doesn't matter
'Bout the car I drive or
What I wear around my neck
All that matters
Is that you recognize
That it's just about respect
It doesn't matter
About the clothes I wear
And where I go and why
All that matters
Is that you get hyped and
We'll do it to you every time
(Come on now)

Do you ever wonder why This music gets you high?
It takes you on a ride Feel it when your body
Starts to rock (Your body starts to rock)
Baby you can't stop (You can't stop)
And the music's all you got Come on now
This must be, pop

Dirty pop Baby you can't stop
I know you Like this dirty pop
This must be

Now, why you wanna try
To classify the type of thing
That we do
'Cause we're just fine
Doin what we like
Can we say the same for you?
Tired of feelin all
Around me animosity
Just worry about yours
'Cause I'ma get mine
Now people can't you see

It doesn't matter 'Bout the car I drive or
The ice around my neck
All that matters Is that you recognize
That it's just about respect (oh)
It doesn't matter About the clothes I wear
And where I go and why
All that matters Is that you get hyped and
We'll give it to you every time (Come on)

Do you ever wonder why (Why?)
This music gets you high? (Music gets you high)
It takes you on a ride
Feel it when your Body starts to rock
(Your body starts to rock)
Baby you can't stop (You can't stop)
And the music's all you got
Baby come on This must be, pop

Ooh
Man I'm tired of singing

Dirty, dirty, dirty pop Dirty pop
Do you ever wonder?
[Echoes]
*NSYNC

(Oh)
Do you ever wonder why (Every wonder why)
This music gets you high? (Music gets you high)
It takes you on a ride
Feel it when your Body starts to rock
(When your body Starts to rock)
Baby you can't stop (Baby don't stop)
And the music's all you got
Come on now This must be

Do you ever wonder why (Ever wonder)
This music gets you high? (Music gets you high)
It takes you on a ride
Feel it when your
Body starts to rock
(When your body
Starts to rock)
Baby you can't stop
The music's all you got
This must be, pop

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 2 days ago bypanzas


Pop sucio

Enfermo y cansado de escuchar
A toda esta gente hablar
¿Cual es el trato con esta vida del pop
Y cuando se va a acabar?
La cosa que tienes que notar
Es que lo que nosotros estamos haciendo no es una tendencia
Tenemos el don de la melodía
Queremos llevarlo hasta el final
(Vamos ahora)

No importa
Que coche conduzco o
Qué uso alrededor de mi cuello
Todo lo que importa
Es que tu reconozcas
Que solo es cuestión de respeto
No importa
Las ropas que uso
Y a donde voy y porqué
Todo lo que importa
Es que estés excitado y
Te lo daremos todo el tiempo
(Vamos ahora)

¿Alguna vez te has preguntado porqué esta música te eleva?
Te lleva de paseo lo sientes cuando tu cuerpo
Empieza a moverse
Nena no te puedes detener (No puedes parar)
Y la música es todo lo que tienes vamos ahora
Esto debe ser, pop

Pop sucio nena no puedes parar
Te conozco como a este sucio pop
Esto debe ser

Ahora, ¿Porqué quieres tratar
De clasificar el tipo de cosa
Que nosotros hacemos?
Porque nosotros estamos muy bien
Haciendo lo que nos gusta
¿Podemos decir lo mismo de ti?
Cansado de sentir toda
Animosidad alrededor de mí
Solo preocúpate por la tuya
Porque yo voy a obtener la mía
Ahora gente, no pueden ver

No importa que coche conduzco o
El hielo alrededor de mi cuello
Todo lo que importa es que tu reconozcas
Que solo es cuestión de respeto (oh)
No importa las ropas que uso
Y a donde voy y porqué
Todo lo que importa es que estés excitado y
Te lo daremos todo el tiempo (Vamos)

¿Alguna vez te has preguntado porqué (¿porqué?)
Esta música te eleva? (música te eleva)
Te lleva de paseo
Lo sientes cuando tu cuerpo empieza a moverse
(tu cuerpo empieza a moverse)
Nena no te puedes detener (No puedes parar)
Y la música es todo lo que tienes
Nena vamos esto debe ser, pop

Ooh
Hombre estoy cansado de cantar

Sucio, sucio, sucio pop, sucio, pop
¿Alguna vez te has preguntado?
[Ecos]
*NSYNC

(Oh)
¿Alguna vez te has preguntado porqué (todos se preguntan porqué)
Esta música te eleva? (música te eleva)
Te lleva de paseo
Lo sientes cuando tu cuerpo empieza a moverse
(tu cuerpo empieza a moverse)
Nena no te puedes detener (No te detengas)
Y la música es todo lo que tienes
Nena vamos esto debe ser, pop

¿Alguna vez te has preguntado porqué (alguna vez te has preguntado)
Esta música te eleva? (música te eleva)
Te lleva de paseo
Lo sientes cuando tu
Cuerpo empieza a moverse
(Cuando tu cuerpo
Empieza a moverse)
Nena no puedes parar
La música es todo lo que tienes
Esto debe ser, pop
Traduction par: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Articles publiés

0

Dernière fois vu


Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous