Blake Shelton - My Neck Of The Woods
Paroles traduites de Blake Shelton - My Neck Of The Woods en Espagnol
- 1191 vues
- Publié 2021-03-25 13:51:04
- 0 Commentaires
- 0 likes

- Blake Shelton
- My Neck Of The Woods
- Traduction par: panzas
My Neck Of The Woods
Paroles de Blake Shelton - My Neck Of The Woods
Grandpa's down
By the two lane
In the blazing sun
Or pouring rain
Sells tomatoes
From the back
Of his pickup truck
Reads the Bible line for line
While sipping on
Some homeade wine
That's who he is
And what he does
He's just like us
My Dad's got
A crippled hand
A casualty of Vietnam
But he's still down
At the sawmill every day
Oh and first thing
'Fore the break of dawn
Mama's got his eggs
And coffee on
My whole life
It's been that way
We come from
Back in the hollers
We got sweat
On our blue collars
The living's hard
But the living's good
You see God sent
The heavens down
And hung 'em 'round
My neck of the woods
Just as sure as the river flows
We take care of our own
Step right up when someone needs a friend
Last year on the Johnson farm
A fire wiped out the house and barn
The whole town showed up
To build 'em back again, all right
We come from
Back in the hollers
We got sweat
On our blue collars
The living's hard
But the living's good
You see God sent
The heavens down
And hung 'em 'round
My neck of the woods
We come from
Back in the hollers
We got sweat
On our blue collars
The living's hard
But the living's good
You see God sent
The heavens down
And hung 'em 'round
My neck of the woods
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2021-03-25 13:51:04 por panzas
Mi Cuello De Los Bosques
Traduction en Espagnol de My Neck Of The Woods
El abuelo esta triste
por la linea
en el sol
vende tomates
de atras
de su camioneta
lee la biblia linea por linea
mientras esta sorbiendo
algo de vino casero
el es asi
y lo que hace
el es como nosotros
mi papa tiene
una mano lisiada
veterano de vietnam
diario en el aserradero
oh y lo primero
para el amanecer
mama tiene sus huevos
y cafe tambien
toda mi vida
ha sido asi
venimos de
de los gritos
tenemos sudoro
en nuestros collares azules
el vivir es dificil
pero vivir es bueno
tu ves a dios mandar
el cielo
y los cuelga
mi cuellos de los bosques
Solo tan seguro como el rio fluye
nos cuidamos
sal cuando alguien necesita a un amigo
el año en que la granja de JOhnson
un fuego salio del granero
todo el pueblo se mostro
para construirlos de vuelta, todo bien
venimos de
de los gritos
tenemos sudoro
en nuestros collares azules
el vivir es dificil
pero vivir es bueno
tu ves a dios mandar
el cielo
y los cuelga
mi cuellos de los bosques
venimos de
de los gritos
tenemos sudoro
en nuestros collares azules
el vivir es dificil
pero vivir es bueno
tu ves a dios mandar
el cielo
y los cuelga
mi cuellos de los bosques
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous