Margot & The Nuclear So And So's - Bookworm
- 607 vues
- Publié 5 years ago
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Margot & The Nuclear So And So's
- Bookworm
- Traduction par: panzas
Bookworm
I'm in a book, for you to read and then throw out. I wasn't born, I was just dropped into your arms. Well mom I've been bad, and I want to come home. And you couldn't breathe, with all those doctors at your side. But you're talking to me, saying I wish that I had died. 'Cause I'm being prodded, crushed in your hands, and I want to come home on the F train. And you were just a paper boat, floating through the gutter. Lost at sea, you drift to me, and into someone's nightmares. A home is a highway, your pillows a rock, I'm in a rusted car, bound to get lost
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Posted 2 days ago bypanzas
Raton de biblioteca
Estoy en un libro Para que lo leas y luego lo aviento No naci Solo fui aventado a tus brazos Bueno mama he sido malo Y no podría respirar Con todos aquellos doctores a tu lado Pero me estas hablando Diciendo que desearía haber muerto Porque he sido picado Apastado en tus manos Y quiero ir a casa del tren F Y tu estabas en un barco de papel Flotando a traves de la alcantarilla Perdido en el mar Tu fluyes a mi Y hacia las pesadillas de alguien Una casa es una carretera Tu almohada es una piedra Estoy en un carro oxidado Atado a perderme
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous