Maan & Goldband - Stiekem
Paroles traduites de Maan & Goldband - Stiekem en Allemand
- 2108 vues
- Publié 2023-03-10 09:59:28
- 0 Commentaires
- 0 likes

- Maan & Goldband
- Stiekem
- Traduction par: Anais Richarte
Stiekem
Paroles de Maan & Goldband - Stiekem
'T Is te druk in de kamer
Om je aan te raken
Maar m'n ogen vinden een weg om met je te praten
Zonder dat iemand het ziet
Ik wil het zo graag
Maar ik durf het niet aan
Ik wil alles, maar dan ook alles met je delen
Zonder dat iemand het ziet
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Stiekem ben ik met je bezig
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
En niemand die komt het te weten
En ik vier met jou de nacht, de nacht
En ik vlieg met jou vannacht, vannacht
De blikken in de kamer kunnen dodelijk zijn
Ik geef je 't minimale door voorzichtig te zijn
Blijf stiekem naar je spieken door 't gordijn
Wil de hele avond bij je zijn
Het loopt als een vuurtje, het loopt uit de hand
Hoelang zal het duren voordat ik me brand?
Ik ga dood van verlangen maar leef ervan op
'K Wil dat het eindigt, maar niet dat het stopt
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Stiekem ben ik met je bezig
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
En niemand die komt het te weten
En ik vier met jou de nacht, de nacht
En ik vlieg met jou vannacht, vannacht
Wanneer komt het moment dat iedereen die ik ken
Weet dat jij van mij bent voor altijd?
Wanneer komt toch die dag dat ik het uitschreeuwen mag?
Hou me vast, hou me vast voor altijd
En ik vier met jou de nacht, de nacht
En ik vlieg met jou vannacht, vannacht
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Stiekem ben ik met je bezig
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Niemand die komt het te weten
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2023-03-10 09:59:28 por Anais Richarte
Secreto
Traduction en Allemand de Stiekem
Hay demasiada gente en la habitación
Para tocarte
Pero mis ojos encuentran una manera de hablarte
Sin que nadie nos vea
Le deseo tanto
Pero no me atrevo
Quiero compartirlo todo, pero todo contigo
Sin que nadie lo vea
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Secretamente estoy ocupado contigo
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Y nadie llega a saber
Y disfruto contigo por la noche, la noche
Y vuelo contigo por la noche, la noche
Las miradas en la habitación pueden matar
Te daré lo mínimo siendo cuidadoso
Sigue mirándote a hurtadillas a través de la cortina
Quiero estar contigo toda la noche
Corre como el fuego, se me va de las manos
¿Cuánto tiempo pasará antes de que me queme con el fuego?
Me muero de deseo, pero vivo de él.
Quiero que termine, pero no que pare
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Secretamente estoy atrapada contigo
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Y nadie lo llega a saber
Y disfruto contigo la noche, la noche
Y floto contigo por la noche, la noche
Cuando llegará el momento en que todos los que conozco
Sepan que eres mía para siempre
¿Cuándo llegará ese día en que pueda gritar?
Abrázame, abrázame para siempre
Y celebraré la noche contigo, la noche
Y volaré contigo esta noche, esta noche
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Secretamente estoy contigo
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Nadie tiene que saberlo
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous