Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Wreckless Eric - Whole Wide World (2)

  • 3870 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

Whole Wide World (2)


When I was a young boy
My mama said to me
There's only one girl in the world for you
And she probably lives in Tahiti
I'd go the whole wide world
I'd go the whole wide world
Just to find her
Or maybe she's in the Bahamas
Where the Carribean sea is blue
Weeping in a tropical moonlit night
Because nobody's told her 'bout you
I'd go the whole wide world
I'd go the whole wide world
Just to find her
I'd go the whole wide world
I'd go the whole wide world
Find out where they hide her
Why am I hanging around in the rain out here
Trying to pick up a girl
Why are my eyes filling up with these lonely tears
When there're girls all over the world
Is she lying on a tropical beach somewhere
Underneath the tropical sun
Pining away in a heatwave there
Hoping that I won't be long
I should be lying on that sun-soaked beach with her
Caressing her warm brown skin
And then in a year or maybe not quite
We'll be sharing the same next of kin
I'd go the whole wide world
I'd go the whole wide world
Just to find

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted an hour ago byZack

Iré por todo el mundo (2)


Cuando era un joven.
Mi mama me decía
solamente hay una mujer para ti en este mundo.
Y probablemente vive en Tahiti
Iré por todo el mundo
solo para encontrarla
O alomejor esta en las Bahamas
Donde el mar del Caribe el azul
Llorando en una noche de luna tropical
Porque nadie le dijo de ti.
Iré por todo el mundo
Iré por todo en mundo
Solo para encontrarla
Iré por todo el mundo
Iré por todo en mundo
Para ver donde la esconden
Porque estoy en la lluvia aquí afuera
Tratando de recoger a una niña
Porque mi ojos se están llenando de lágrimas
Cuando hay niñas por todo el mundo
Estará recostada en una playa tropical
Por debajo el sol tropical
Consumiéndose en una ola de calor
Esperando que no sea largo el tiempo.
Yo debería de estar acostado el el sol de la playa con
ella
Acariciando su piel morena
Y en un año o tal vez un poco mas
Estaremos compartiendo la misma familia
Iré por todo el mundo
Iré por todo en mundo
Solo para encontrarla.
Translation by: Zack

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in