Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Nevermore - Who decides

  • 1617 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

Who decides


And so we meet again, the dirt on our feet but then
Who knows who really decides?
In this special oddity, this viral commodity
The astronaut listens to voices that call
Won't you follow me down?
Breathe, as you suffer with existence

Rags and ruin of all that was human
Leaching the force of collective design
Heroes and rapists they all have nice faces
But who decides, who defines, who draws all the lines?

In this wasted miracle, the outcome so terminal
Why do we waste time on hope?
In perfect execution, liquid and lucid
Born in the astronaut's eyes
Of hate, loathing, wonder, and fear
Breathe as you suffer in denial

The lover and the blind man they sing their song
The pleasured and the pained pray their sins are gone
They can't reach heaven, the truth's brutal lesson
Forgive yourself, for no one else will die for your crimes
But who decides, who decides?

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 7 hours ago byIgnacio Du Soleil

Quién decide


Así nos encontramos de nuevo, la suciedad en nuestros pies pero entonces
Quien sabe quién realmente decide?
En esta especial rareza, esta comodidad viral
El astronauta escucha voces que llaman
No me seguirás abajo?
Respira, mientras sufres con la existencia

Harapos y ruinas de todo lo que fue humano
Filtrando la fuerza del diseño colectivo
Héroes y violadores, todos tienen bonitas caras
Pero quién decide, quién define, quién dibuja todas las líneas?

En este milagro inutilizado, el resultado tan terminal
Porque perdemos el tiempo en esperanzas?
En perfecta ejecución, líquido y lucido
Nacido en los ojos del astronauta
De odio, asco, maravillas y miedo
Respira mientras sufres en negación

El amante y el ciego cantan sus canciones
El placer y el dolor piden sus pecados y se van
No pueden llegar al cielo, la verdadera lección brutal
Olvídate, nadie morirá por tus crímenes
Pero quien decide, quien decide?
Translation by: Ignacio Du Soleil

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in