Bobby Creekwater - There He Is
- 1484 hits
- Published 14 years ago
- 0 Comments
- 0 likes
- Bobby Creekwater
- There He Is
- Translation by: Alejandra Mida
There He Is
[Intro: Bobby Creekwater]
Yesssss, ladies and gentlemen (yeah man)
Bobby Creekwater, today's host
Today's narrator, yeah
(We do this shit every year around this time)
Today's what-the-fuck-ever you wanna call it
But I need y'all to sit back, and listen
Listen man (fuck what you write man, just go get 'em)
[Verse 1:]
An executive mindframe, fuck tryin to rap
Niggaz represent a corner, I refined the map
Artesian water, this is flow untapped
And rep for 'em like Mike on playoff night
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Posted 7 hours ago byAlejandra Mida
Ahí está
[Intro: Bobby Creekwater]
Yesssss, señoras y señores (hombre sí)
Bobby Creekwater, anfitrión de hoy
Hoy narrador, sí
(Esto lo hacemos mierda cada año por estas fechas)
Hoy en día es lo que-the-fuck-siempre que quieras llamarlo
Pero necesito y'all a sentarse y escuchar
Escuche el hombre (joder lo que escribes hombre, sólo tiene que ir a por ellos)
[Verso 1:]
Un mindframe ejecutivo, a la mierda tratando de rap
Niggaz representan una esquina, refinó el mapa
El agua artesiana, este es el flujo sin explotar
Y el representante de 'em como Mike en la noche del playoff
Translation by: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Articles published
0
Last seen
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in