Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

London Grammar - Interlude

  • 8760 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

Interlude


Grey stares beneath the moon
Tonight I’ll be dreaming of you
People and rhythm instead
And there you’ll be
There you’ll be inside my head

Hmmm, I will dream of you
Hmmm, you’ll dream of me too
Hmmm, your hands, they’re on my face
Hmmm, there would be no better place

Some miracle man must have shot me
While I wake. I never ran fast enough
Oh my mistakes
Would you really want me
In the light of day, that very same man
Shot flaws right through my face

Hmmm, I will dream of you
Hmmm, you’ll dream of me too
Hmmm, your arms curled round my waist
Hmmm, there would be no better place

Could you have your arms around my
Could you have your arms around my

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 9 hours ago by

Interludio


Miradas grises debajo de la luna
Esta noche estaré soñando contigo
Personas y ritmo
Y tu estarás allí
Allí estarás dentro de mi cabeza

Hmmm, soñaré contigo
Hmmm, soñarás conmigo también
Hmmm, tus manos, están en mi cara
Hmmm, no podría haber un mejor lugar.

Algún hombre milagroso debe haberme disparado mientras despierto.
Nunca corrí lo suficientemente rápido
Oh, mis errores
¿Realmente me querrías
en la luz del día?, ese mismo hombre
Disparó defectos directo a mi cara

Hmmm, soñaré contigo
Hmmm, soñarás conmigo también
Hmmm, tus brazos enroscados en mi cintura
Hmmm, no podría haber un mejor lugar.

¿Podrías tener tus brazos a mi alrededor?
¿Podrías tener tus brazos a mi alrededor?
Translation by:

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in