Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Folkearth - By The Sword Of My Father

  • 1382 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

By The Sword Of My Father


By my father's deathbed I sit
With a grim countenance to fit
He's headed now for the Land Beyond
A vengeance and his sword he he left unto me
Father, tell me what you dream
Up there in the sky
Are there mountains like the ones you loved?
Are the valleys of the heavens evergreen?
Do crystalline rivers flow in their midst?

By the sword of my father...
This day avow!
By the sword of my father...
Revenge shall bejewel my crown!

My son take heed
Remember my creed
Hyperborean steel
From the the stone cromlech drawn
Etched with glyphs of power
Draconian, strong!
Let them behold thy scepter of war
A royal flag from enemies torn!

By the sword of my father...
This day I avow!
By the sword of my father...
Revenge shall bejewel my crown!

Leave behind this deathbed of mine
Carve on their hides a warning for all!

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 2 hours ago byAlejandra Mida

By The Sword Of My Father



En su lecho de muerte de mi padre me siento
Con un semblante sombrío para adaptarse
Se dirige ahora a la Tierra Más Allá
Una venganza y la espada que él dejó a mí
Padre, dime lo que sueñas
Allá arriba en el cielo
¿Hay montañas como las que le gustaban?
Son los valles de los cielos siempre verde?
Haga cristalina fluyen arroyos en medio de ellos?

Por la espada de mi padre ...
Este día confesar!
Por la espada de mi padre ...
La venganza será Bejewel mi corona!

Mi hijo, mire
Recordar mi credo
Acero Hiperbórea
Desde el cromlech la piedra dibujada
Grabado con glifos de poder
Draconian, fuerte!
Que he aquí tu cetro de la guerra
Una bandera real de los enemigos roto!

Por la espada de mi padre ...
Este día me confieso!
Por la espada de mi padre ...
La venganza será Bejewel mi corona!

Deja detrás de este lecho de muerte de la mina
Carve en su piel una advertencia para todos!
Translation by: Alejandra Mida

Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in