Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Suede - Barriers

  • 2108 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes
Canciones traducidas de suede

Barriers


Aniseed kisses and lipstick traces,
Lemonade sipped in Belgian rooms,
Couldn't replace the graceful notions
That clung to me when I clung to you.

And they touch you like no one touched you.
When you broke they were there with bloom.
And the kindness was not a weakness.
When they were there they were there for you.

But will they love you, the way, the way I loved you?
We jumped over the barriers.
Jumped over the barriers.

And a world that was wrapped in tinsel,
Invitations and fountain pens.
But the heart is a lonely hunter,
It trapped you once and it will trap you again.

But will they love you, the way, the way I loved you?
We jumped over the barriers.
Jumped over the barriers.

Will they love you, the way, the way I loved you?
We jumped over the barriers.
Jumped over the barriers.

(Oh oh oh oh oh oh...)
Jumped over the barriers
Jumped over the barriers
Jumped over the barriers
Jumped over the barriers

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 3 hours ago bypanzas

Barreras


besos anisados y rastros de labial
limonadas sorbidas en cuartos belgas
no pude reemplazar las nociones agradecdas
que se colgaron de mi cuando me colgué de ti

y te tocan como nadie te ha tocado
cuando las rompiste estaban ahí floreciendo
y la amabilidad no era la debilidad
cuando estaban ahí estaban ahí para ti

pero te amaran, el modo en que te ame?
brincamos sobre las barreras
sobre las barreras

y el mundo que estaba envuelto en oropel
invitaciones y plumas de fuente
pero el corazón es un cazador desolado
te atrapo una vez y te atrapara de nuevo

pero te amaran, el modo en que te ame?
brincamos sobre las barreras
sobre las barreras

pero te amaran, el modo en que te ame?
brincamos sobre las barreras
sobre las barreras

(Oh oh oh oh oh oh...)
brincamos sobre las barreras
brincamos sobre las barreras
brincamos sobre las barreras
brincamos sobre las barreras
Translation by: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in