Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Wet Desert - A Different Day

  • 1223 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

A Different Day


i 'm sitting at the station on a filthy bench
and there's one big thing that i hate
whenever i'm in time the train's already gone
when i'm early it's ages delayed

i'm passing by the village where the girl of my dreams
lives in - she's what i'd die too see
i love her dearly but i know
she doesn't love me

help me to resocialize
from dancing in the shit i made
i cannot find a single difference
it's the same crap with a different day

i remember yesterday i was sweating
and the chances for a second summer had grown
today it's below zero and i
left my jacket at home

i'm facing the most beautiful girl in the world
she smiles at me ""hey, where are you from?""
i swear, i try to respond
but i don't know how to move my tongue

my baby's gone, my best friend took her
when i shortly looked away
i thought i could trust them
but both of them led my astray

i heard a wise man say ""boy, keep fighting in life
and i tell you, i'm sure you'll get far!""
well i think he should tell that
to the friendly man who stole my car

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 3 hours ago byAlejandra Mida

Un Día Diferente



Estoy sentado en la estación en un banco sucio
y hay una gran cosa que yo odio
siempre que estoy a tiempo el tren ya se ha ido
cuando estoy temprana edad es retrasadas

Estoy pasando por la aldea donde la chica de mis sueños
vive en - que es lo que me iba a morir también ver
Yo le quiero mucho, pero sé que
ella no me quiere

ayúdame a resocializar
de bailar en la mierda que hice
no puedo encontrar una sola diferencia
que es la misma basura con un día diferente

Me acuerdo de ayer yo estaba sudando
y las posibilidades de un segundo verano había crecido
hoy está por debajo de cero y me
Dejé mi chaqueta en casa

Estoy frente a la chica más bella del mundo
ella me sonríe "" hey, ¿De dónde eres? ""
Te juro que tratan de responder
pero no sé cómo mover mi lengua

mi bebé se ha ido, mi mejor amigo la llevó
cuando me apartó poco
pensé que podía confiar en ellos
pero ambos se llevaron mi mal camino

He oído decir a un hombre sabio "," muchacho, seguir luchando en la vida
Y yo te digo, estoy seguro de que llegará muy lejos! ""
Bueno, yo creo que él debe decir eso
para el hombre amable que me robó el coche
































Translation by: Alejandra Mida

Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in