Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Queen - Radio ga ga

  • 277649 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

Radio ga ga


I'd sit alone
and watch your light
my only friend
through teenage nights
and everything I had to know
I heard it on my radio.

You gave them all those
old time stars,
through wars of worlds
invaded by Mars
You made them laugh,
you made them cry,
you made us feel
like we could fly.

So don't become
some background noise,
a backdrop for the girls and boys
who just don't know
or just don't care
and just complain when you're not there

(CHORUS)
You had your time,
you had the power
you've yet to have
your finest hour
radio.

All we hear is
Radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
all we hear is
Radio ga ga
Radio ga ga
Radio what's new?
Radio, someone still loves you!

We watch the shows-
we watch the stars
on videos
for hours and hours
We hardly need
to use our ears
How music changes through the years!

Let's hope you never leave old friend
like all good things
on you we depend
So stick around
cause we might miss you
When we grow tired
of all this visual

(CHORUS)

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 17 hours ago bypanzas

Radio bla bla


Me sentaba solo
y miraba tu luz,
mi única amiga
durante mis noches de adolescencia
y todo lo que tenía que saber
lo escuchaba en mi radio.

Les diste todas esas viejas estrellas
de todos los tiempos,
las guerras de los mundos
invadidos por Marte
Les hiciste reír,
les hiciste llorar ,
nos hiciste sentir
que podíamos volar.

Así que no te conviertas
en un simple ruido de fondo,
en una mala salida para las chicas y chicos
que no saben
o simplemente no les importa
y sólo se quejan cuando no estás allí.

(ESTRIBILLO)
Tú tuviste tu tiempo,
tú tuviste el poder
pero todavía está por llegar
tu mejor momento
radio.

Todo lo que escuchamos es
Radio bla bla
Radio blo blo
Radio bla bla
Todo lo que escuchamos es
Radio bla bla
Radio bla bla
Radio ¿qué hay de nuevo?
Radio, ¡aún hay alguien que te ama!

Vemos los espectáculos,
vemos las estrellas
en los videos
durante horas.
Apenas necesitamos
utilizar nuestros oídos
¡Cómo cambia la música a través de los años!

Esperemos que nunca nos dejes vieja amiga
como todas las buenas cosas,
de ti dependemos
Así que quédate por aquí,
porque quizás te echemos de menos
cuando crezcamos cansados
de todo este mundo visual

(ESTRIBILLO)
Translation by: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in