Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Neil Young - On The Beach

  • 17801 hits
  • Published 14 years ago
  • 0 Comments
  • 0 likes

On The Beach


The world is turnin', I hope it don't turn away,
The world is turnin', I hope it don't turn away.
All my pictures are fallin' from the wall where I placed them yesterday.
The world is turnin', I hope it don't turn away.

I need a crowd of people, but I can't face them day to day,
I need a crowd of people, but I can't face them day to day.
Though my problems are meaningless, that don't make them go away.
I need a crowd of people, but I can't face them day to day.

I went to the radio interview, but I ended up alone at the microphone,
I went to the radio interview, but I ended up alone at the microphone.
Now I'm livin' out here on the beach, but those seagulls are still out of reach.
I went to the radio interview, but I ended up alone at the microphone.

Get out of town; think I'll get out of town,
Get out of town; think I'll get out of town.
I head for the sticks with my bus and friends,
I follow the road, though I don't know where it ends.
Get out of town, get out of town, think I'll get out of town.

'Cause the world is turnin', I don't want to see it turn away.


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 6 hours ago byIván

En La Playa


El mundo está girando, espero que no se desvíe,
El mundo está girando, espero que no se desvíe.
Todos los cuadros están cayendo de la pared donde ayer los coloqué.
El mundo está girando, espero que no se desvíe.

Necesito a un montón de gente, pero no puedo enfrentarme a ellos día tras día,
Necesito a un montón de gente, pero no puedo enfrentarme a ellos día tras día.
Aunque mis problemas no tengan sentido, eso no hace que se desvanezcan.
Necesito a un montón de gente, pero no puedo enfrentarme a ellos día tras día.

Fui a una entrevista en la radio, pero acabé solo ante el micrófono,
Fui a una entrevista en la radio, pero acabé solo ante el micrófono.
Ahora estoy viviendo aquí en la playa, pero esas gaviotas aún están fuera de alcance.
Fui a una entrevista en la radio, pero acabé solo ante el micrófono.

Dejaré la ciudad, creo que dejaré la ciudad,
Dejaré la ciudad, creo que dejaré la ciudad.
Voy a perderme por ahí con mi autobús y mis amigos,
Siguiendo la carretera, aunque no sé dónde termina.
Dejaré la ciudad, creo que dejaré la ciudad.

Porque el mundo está girando y no quiero ver como se desvía.

Translation by: Iván

Articles published

0

Last seen


Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in