Selecciona tu idiomaSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Fleur East - Sax

Letra traducida de Fleur East - Sax al idioma EspañolIdioma traducción

  • 29123 visitas
  • Publicado 14 years ago
  • 0 comentarios
  • 0 likes

Sax


Give it to me!
Give it to me!

I met a boy last week tryna run that game
Made it sound so sweet when he say my name
I said boy, stop, run it back
You can talk that talk but can you play that sax?

I met a boss last night buyin’ out the bar
Said I can ride top-down in his Jaguar
I’m like boy, stop, run that back
You can drive all night but can you play that sax?

Baby baby I’ve been waitin’ for the one to blow my mind
Baby maybe you can get it if you got that thang I like

(Chorus)
I need to stick around the way you chase round south
The type of red hot love that got me freezin’ cause
Say you can go all night the way you lay that track
But if you wanna hear me sing you better play that sax
Give it to me!

[Instrumental break]

You better play that sax, uh
Okay! Play it
You better play that sax

I met a dude last week honey he's so vain
Yeah he be lovin’ himself more than Kim and Ye
I'm like boy stop, run that back
God damn you fine but can you play that sax?

Met a smart ass dude, mister know-it-all
Think you got Fleur down to a formula
I'm like boy stop, run it back
Pick a big IQ but can you play that sax?

Baby baby I’ve been waitin’ for the one to blow my mind, allll right
Baby maybe you can get it if you got that thang I like

(Chorus)

Uh, okay, yeah!

You better play that sax
Okay! Play it

No fancy cars or bass guitars
Fellas in suits smoking on cigars
Those little boys making all that noise
But you ain't gon’ steal the show
No fancy cars or bass guitars
Fellas in suits smoking on cigars, uh
Just play that song I know
Take a deep breath and blow

Get loose, get right
Get a grip and rock me all night
Hold tight, lean back
Play one on one with that sax
(x2)

(Chorus)

[Instrumental break]

You better play that sax
You better play that sax

Get loose, get right
Get a grip and rock me all night
Hold tight, lean back, play what I want
You better play that sax
(x2)

Get loose, get right
Get a grip and rock me all night
Hold tight, lean back, play what I want with that sax!

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 8 hours ago byFabricio Nava

Saxo


Dámelo a mí
Dámelo a mí

Conocí a un chico la semana pasada que pretendia llevar la batuta del juego
Hizo que sonara tan dulce al momento de entonar mi nombre
Le dije, "chico, detente, repítelo"
Puedes decir eso que dices ¿pero no podrias tocar ese saxo?

Conocí a un chico anoche que se compraba todo el bar
Dijo que me podría lleva en su Jaguar de arriba a abajo
Estoy como, "chico, detente, repítelo"
Puedes manejar la noche entera ¿pero no podrias tocar ese saxo?

Nene, nene, he estado esperando a ese que vuele mi mente
Nene, quizá puedas conseguirlo si tienes esa cosa que me gusta

(Estribillo)
Necesito aferrarme a la manera como persigues el sur (stick around)
El tipo de amor caliente y apasionado que hace que me congele porque
Dices que puedes continuar de largo toda la noche de la manera como cantas ese tema musical
Pero si me quieres escuchar cantar será mejor que toques ese saxo
¡Dámelo a mí!

[Corte Instrumental]

Será mejor que toques ese saxo, uh
Okay! Tócalo
Será mejor que toques ese saxo

Conocí a un chico la semana pasada, cariño, él es tan vano
Sí, él se amaba más que Kim Kardashian y a Kanye West
Estaba como, "chico, detente, repítelo"
Luces tan escalofriantemente bien ¿pero no podrías tocar ese saxo?

Conocí a un sujeto inteligente, el señor "Yo lo se todo"
Creo que reduciste a una fórmula a Fleur (la cantante)
Estaba como, "chico, detente, repítelo"
Posees un CI trascendental ¿pero no podrias tocar ese saxo? (CI = coeficciente Intelectaul [IQ])

Nene, nene, he estado esperando a ese que vuele mi mente
Nene, quizá puedas conseguirlo si tienes esa cosa que me gusta

(Estribillo)

Uh, okay, yeah!

Será mejor que toques ese saxo
Okay! Tócalo

Nada de carros sofisticados ni bajos eléctricos
Mis amigos en sus suites fuman cigarrillos
Todos esos chicos pequeños haciendo todo ese ruido
Pero no acapararan el espectáculo
Nada de carros sofisticados ni bajos eléctricos
Mis amigos en sus suites fuman cigarrillos, uh
Solo toca esa canción que conozco
Respira profundo y sopla

Suéltate, hazlo bien
Capta el ritmo y haz que goce toda la noche
Agárrate fuerte, reclínate
Toquemos uno a uno con ese saxo
(x2)

(Estribillo)

[Instrumental break]

Será mejor que toques ese saxo
Será mejor que toques ese saxo

Suéltate, hazlo bien
Capta el ritmo y haz que goce toda la noche
Agárrate fuerte, reclínate, toquemos lo que yo quiera
Será mejor que toques ese saxo
(x2)

Suéltate, hazlo bien
Capta el ritmo y haz que goce toda la noche
Agárrate fuerte, reclínate, toquemos lo que yo quiera con ese saxo!
Escrito Por: Fabricio Nava

#DiseñadorWeb #Sk8er #Traductor son algunas cosillas que decir sobre mi, pidan traducciones y las subiré cuando pueda :)

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comentarios

¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.

Necesitas estar registrado para dejar comentarios

Entra con tu cuenta de usuario a Songstraducidas y disfruta de todos los beneficios.

Crea tu cuenta ó Inicia sesión

Más canciones traducidas de Fleur East