Selecciona tu idiomaSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Luis R Conriquez - Koenigsegg (part. Brian Santin)

Letra traducida de Luis R Conriquez - Koenigsegg (part. Brian Santin) al idioma InglésIdioma traducción

  • 22 visitas
  • Publicado 2025-11-15 18:00:00
  • 0 Comentarios
  • 0 likes

Koenigsegg (part. Brian Santin)

Letra de Luis R Conriquez - Koenigsegg (part. Brian Santin)


La llevé a Cuenca a la Ruta del Mimbre y pa' Dinamarca a buscar duendes
Le compré Ferragamo para Ibiza
Por Filipinas vestí con Fendi
Después de justificar diez millones en esterlinas tomé un avión
Que me trajo pa' mi sierra querida donde no conocen a la Interpol

Soy de sangre colorada como ese vino Chateau Lafite
Le gusta subirse al Koenigsegg y pasear por todo Berlín
Cerré un acuerdo degustando Kobe en Yozakura con la Yakuza
Contraté servicios del grupo Wagner pa' seguridad cuando anduve por Rusia

Me ven con pura fresada
De Balenciaga
Oliendo lavada
Puras plebitas que parecen hadas
Bien arregladas
Que traigo yo

¡Y que suene lo mero bueno, viejo!
Y nos dimos la vuelta por el mundo, compa Luis R
Y échele, compa Brian Santin
¡Tracas a la verga!

Tengo a mi gente entrenada por el Blackwater cuidando mi rancho
Que no se roben mis gallos ni mis borregos que salen caros
Nomás en mi puro closet vive un diseñador italiano
La seda viene de Irán, diamantes del Congo encargo del muchacho

Soy de sangre colorada como ese vino Chateau Lafite
Le gusta subirse al Koenigsegg y pasear por todo Berlín
Cerré un acuerdo degustando Kobe en Yozakura con la Yakuza
Contraté servicios del grupo Wagner pa' seguridad cuando anduve por Rusia

Me ven con pura fresada
De Balenciaga
Oliendo lavada
Puras plebitas que parecen hadas
Bien arregladas
Que traigo yo


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2025-11-15 18:00:00 por panzas

Traducción al Inglés de Koenigsegg (part. Brian Santin)


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comentarios

¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.

Necesitas estar registrado para dejar comentarios

Entra con tu cuenta de usuario y disfruta de todos los beneficios.

Crea tu cuenta ó Inicia sesión

    Navegar por letra