Selecciona tu idiomaSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Taking Back Sunday - A Decade Under The Influence

Letra traducida de Taking Back Sunday - A Decade Under The Influence al idioma EspañolIdioma traducción

  • 12108 visitas
  • Publicado 14 years ago
  • 0 comentarios
  • 0 likes

A Decade Under The Influence


Well, sad, small, sweet, so delicate
It used to be this dying breed
Well I've got a bad feeling about this
I've got a bad feeling about this

You kept still until the long drive home
And slept safe and close to the window...
Well, I've got a bad feeling about this
I've got a bad feeling about...

Who's to say you have to go (I could go all night)
Well say you have to go (I could go all...)
To hell with you and all your friends
To hell with you and all your friends, it's on

Well sad, small, sure and porcelain
You're skin and bones, I'm a nervous wreck
Well I've got a bad feeling about this
(When it comes to this)
I've got a bad feeling about this

You kept still until the long drive home
You slept safe and close to the window
Well I've got a bad feeling about this
I've got a bad feeling about...

Who's to say you have to go (I could go all night)
Well say you have to go (I could go all...)
To hell with you and all your friends
To hell with you and all your friends, it's on

Well I got a bad feeling about this
(What is this for?)
I got a bad feeling about...

Anyone will do tonight
Anyone will do tonight
Close your eyes, just settle, settle
Close your eyes, just settle, settle
Anyone will do tonight
Anyone will do tonight
Close your eyes, just settle, settle
Close your eyes, just settle, settle
Anyone (anyone) will do tonight
Anyone (anyone) will do tonight
Close your eyes, just settle, settle
Close your eyes, just settle, settle

Well I got a bad feeling about this,
I got a bad feeling about this
(To hell with you and all your friends, it's on)
I'm coming over but it never was enough
I thought it through and my worst brings out the best in you
Well I got a bad feeling about this
I got a bad feeling about this
(To hell with you and all your friends, it's on)
I'm coming over but it never was enough
I thought it through and my worst brings out the best in you
Well I got a bad feeling about this
I got a bad feeling about this
(To hell with you and all your friends, it's on)
I'm coming over but it never was enough,
I thought it through and my worst brings out the best in you
Well I got a bad feeling about this,
I got a bad feeling about this (in you...).
I'm coming over but it never was enough,
I thought it through and my worst brings out the best in you
Well I got a bad feeling about this,
I got a bad feeling about this (in you...).
I'm coming over but it never was enough
I thought it through and my worst brings out the best in you
I got a bad feeling about this,
I got a bad feeling about this,
I got a bad feeling about this (in you, in...)
I got a bad feeling about this (you, in...)
I got a bad feeling about this (you, in...)
I got a bad feeling about this (you, in...)
I got it bad (you)
I got it bad
I got it bad
I got it bad
I got it bad
I got it bad

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 2 days ago bypanzas

Una Década Bajo Los Efectos Del Alcohol


Buena, triste, pequeña, dulce, tan delicada
Solía ser esa raza moribunda
Bueno; tengo un mal presentimiento sobre eso
Tengo un mal presentimiento sobre eso

Recuerdas todavía hasta el paseo largo a casa
Y dormiste segura y cerca de la ventana....
Bueno; tengo un mal presentimiento sobre eso
Tengo un mal presentimiento sobre eso....

Quién dice que te vayas (yo podría ir toda la noche)
Está bien; decir que te vayas (yo podría ir ....)
Al infierno contigo y todos tus amigos
Al infierno contigo y todos tus amigos, dentro

Buena, triste, pequeña, segura y porcelana
Eres piel y huesos, yo soy un manojo de nervios
Bueno; tengo un mal presentimiento sobre eso
(Cuando esto pasa por eso)
Tengo un mal presentimiento sobre eso

Recuerdas todavía hasta el paseo largo a casa
Y dormiste segura y cerca de la ventana....
Bueno; tengo un mal presentimiento sobre eso
Tengo un mal presentimiento sobre eso....

Quién dice que te vayas (Yo podría ir toda la noche)
Está bien; decir que te vayas (yo podría ir ....)
Al infierno contigo y todos tus amigos
Al infierno contigo y todos tus amigos, dentro

Bueno; tengo un mal presentimiento sobre eso
(¿Por qué pasa eso?)
Tengo un mal presentimiento sobre eso....

Alguien lo hará esta noche
Alguien lo hará esta noche
Cierra tus ojos, sólo relájate, relájate
Cierra tus ojos, sólo relájate, relájate
Alguien lo hará esta noche
Alguien lo hará esta noche
Cierra tus ojos, sólo relájate, relájate
Cierra tus ojos, sólo relájate, relájate
Alguien (alguien) lo hará esta noche
Alguien (alguien) lo hará esta noche
Cierra tus ojos, sólo relájate, relájate
Cierra tus ojos, sólo relájate, relájate

Bueno; tengo un mal presentimiento sobre eso
Tengo un mal presentimiento sobre eso....
(Al infierno contigo y todos tus amigos, dentro)
Iré pero nunca será suficiente
Lo medite y descubrí que lo peor de mí saca lo mejor de ti
Bueno; tengo un mal presentimiento sobre eso
Tengo un mal presentimiento sobre eso....
(Al infierno contigo y todos tus amigos, dentro)
Iré pero nunca será suficiente
Lo medite y descubrí que lo peor de mí saca lo mejor de ti
Bueno; tengo un mal presentimiento sobre eso
Tengo un mal presentimiento sobre eso....
(Al infierno contigo y todos tus amigos, dentro)
Iré pero nunca será suficiente
Lo medite y descubrí que lo peor de mí saca lo mejor de ti
Bueno; tengo un mal presentimiento sobre eso,
Tengo un mal presentimiento sobre eso (de ti....).
Iré pero nunca será suficiente
Lo medite y descubrí que lo peor de mí saca lo mejor de ti
Bueno; tengo un mal presentimiento sobre eso,
Tengo un mal presentimiento sobre eso (de ti....).
Iré pero nunca será suficiente
Lo medite y descubrí que lo peor de mí saca lo mejor de ti
Tengo un mal presentimiento sobre eso
Tengo un mal presentimiento sobre eso,
Tengo un mal presentimiento sobre eso (de ti....)
Tengo un mal presentimiento sobre eso (de ti....)
Tengo un mal presentimiento sobre eso (de ti....)
Tengo un mal presentimiento sobre eso (de ti....)
Tengo ese mal (tu)
Tengo ese mal
Tengo ese mal
Tengo ese mal
Tengo ese mal
Tengo ese mal
Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comentarios

¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.

Necesitas estar registrado para dejar comentarios

Entra con tu cuenta de usuario a Songstraducidas y disfruta de todos los beneficios.

Crea tu cuenta ó Inicia sesión

Más canciones traducidas de Taking Back Sunday