Yvonne Keeley And Scott Fitzgerald - If I Had Words
- 7605 Hits
- Veröffentlicht 14 years ago
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Yvonne Keeley And Scott Fitzgerald
- If I Had Words
- Übersetzung von: Alejandra Mida
If I Had Words
If I had words to make a day for you, I sing you a morning golden and new
I would make this day last for all time
Give you a night deep in moonshine
If I had words to make a day for you, I sing you a morning golden and new
I would make this day last for all time
Give you a night deep in moonshine
If I had words to make a day for you, I sing you a morning golden and new
I would make this day last for all time
Give you a night deep in moonshine
If I had words (If I had words) to make a day for you (To make a day for you)
I sing you a morning golden and new (Golden and new)
I would make this day last for all time
Give you a night deep in moonshine (Deep in moonshine)
If I had words (If I had words) to make a day for you, I sing you a morning (I sing you a morning) golden and new (Oh, golden)
I would make this day last for all time
Give you a night deep in moonshine
If I had words to make a day for you, I sing you a morning golden and new
I would make this day last for all time
Give you a night deep in moonshine
If I...
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Posted 6 hours ago byAlejandra Mida
If I Had Words
Si tuviera palabras para hacer de un día para ti, yo te canto una mañana de oro y nuevo
Me gustaría hacer este último día de todos los tiempos
Darle una noche profunda en la luz de la luna
Si tuviera palabras para hacer de un día para ti, yo te canto una mañana de oro y nuevo
Me gustaría hacer este último día de todos los tiempos
Darle una noche profunda en la luz de la luna
Si tuviera palabras para hacer de un día para ti, yo te canto una mañana de oro y nuevo
Me gustaría hacer este último día de todos los tiempos
Darle una noche profunda en la luz de la luna
Si tuviera palabras (Si tuviera palabras) para hacer un día para ti (Para hacer un día para ti)
Yo te canto una mañana de oro y nuevo (Golden y nuevos)
Me gustaría hacer este último día de todos los tiempos
Darle una noche profunda en la luz de la luna (Deep en luz de la luna)
Si tuviera palabras (Si tuviera palabras) para hacer un día para ti, yo te canto una mañana (te canto una mañana) de oro y nuevo (¡Oh, oro)
Me gustaría hacer este último día de todos los tiempos
Darle una noche profunda en la luz de la luna
Si tuviera palabras para hacer de un día para ti, yo te canto una mañana de oro y nuevo
Me gustaría hacer este último día de todos los tiempos
Darle una noche profunda en la luz de la luna
If I. ..
Übersetzung von: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Artikel veröffentlicht
0
Zuletzt gesehen
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden