Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Hyde - A Drop Of Colour

  • 2841 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

A Drop Of Colour


Confusion rules this shifting age
And uproar fills the town
My thoughts of you are drowning in the noise
How could you know?
Why should you know me?
You gently nourish my dry skin
A drop of colour saves me from
The fate I'm facing everyday
A single bloom piercing the snowdrift
How softly, the springtime breezes sing
How deeply, the distant mountain breathe
There are so many things to show to you
Oh why does hate bring forth more hate?
A long abandoned fruit
Is hastening the process of decay
This country's starved, it's void of feeling
How softly, the springtime breezes sing
How deeply, the distant mountain breathe
There are so many things to show to you
One of these days
How softly, the springtime breezes sing
How deeply, the distant mountain breathe
There are so many things to show to you

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 6 days ago byAlejandra Mida

Una Gota De Color



La confusión reina esta época cambiante
Y alboroto llena la ciudad
Mis pensamientos sobre ti se están ahogando en el ruido
¿Cómo lo sabes?
¿Por qué me conoces?
Tú gentilmente le nutrir la piel seca
Una gota de color me salva de
El destino me enfrento todos los días
Una perforación sola floración del ventisquero
¿Cómo suavemente, las brisas primaverales cantar
Cuán profundamente, la montaña distante respira
Hay tantas cosas para mostrar a usted
Oh, ¿por qué odio a luz más odio?
Una fruta abandonado hace mucho tiempo
Está acelerando el proceso de descomposición
Este país está muerto de hambre, es vacío de sentimientos
¿Cómo suavemente, las brisas primaverales cantar
Cuán profundamente, la montaña distante respira
Hay tantas cosas para mostrar a usted
Uno de estos días
¿Cómo suavemente, las brisas primaverales cantar
Cuán profundamente, la montaña distante respira
Hay tantas cosas para mostrar a usted





















Übersetzung von: Alejandra Mida

Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden