Choose your language: idioma español idioma ingles idioma aleman idioma frances

Bob Marley - Trenchtown Rock

Letra traducida de Trenchtown Rock - Bob Marley Idioma traducción

  • 21,127 visitas

Trenchtown Rock

One good thing about music,
when it hits you fell no pain (repeat)
So hit me with music, hit me with music
Hit me with music, hit me with music now
I got to say trench town rock
I say don't watch that
Trench town rock, big fish or sprat
Trench town rock, you reap what you sow
Trench town rock, and everyone know now
Trench town rock, don't turn your back
Trench town rock, give the slum a try
Trench town rock, never let the children cry
Trench town rock,
cause you got to tell Jah, Jah
You grooving Kingston 12, grooving, Kingston 12
Grooving woe, woe, it's Kingston 12
Grooving it's Kingston 12
No want you fe galang so,
No want you fe galang so
You want come cold I up
But you can't come cold I up
Cause I'm grooving, yes I'm grooving
I say one good thing, one good thing
When it hits you feel no pain
One good thing about music
When it hits you feel no pain
So hit me with music
Hit me with music now
Hit me with music, hit me with music
Look at that, Trench Town rock
I say don't watch that, Trench Town rock
If you big fish or sprat, Trench Town rock
You reap what you sow, Trench Town rock
And everyone know now, Trench Town rock
Don't turn your back, Trench Town rock
Give the slum a try, Trench Town rock
Never let the children cry, Trench Town rock
Cause you got to tell Jah, Jah why
Grooving, grooving, grooving, grooving



Rock de Trenchtown

Lo bueno que tiene la música es que
cuando te golpea, no sientes dolor.
Oh, oh, lo que digo, es que cuando te golpea, no sientes dolor.
Golpéame con ella, golpéame ahora.
Ésto es el rock de Trenchtown,
¿no lo ves?
Rock de Trenchtown, un tipo importante o una mierda.
Rock de Trenchtown, recoge lo que sembraste.
Rock de Trenchtown, todo el mundo lo sabe.
Rock de Trenchtown, que nunca daré la espalda.
Rock de Trenchtown, le daré una oportunidad a mi gente.
Rock de Trenchtown, nunca dejaré que los niños lloren.


Rock de Trenchtown,
porque tienes que preguntarle a Dios el porqué.
Divirtiéndonos, es Kingston 12.
Divirtiéndonos, es Kingston 12.
Divirtiéndonos, es Kingston 12 ahora.
Divirtiéndonos, es Kingston 12.
No quiero que te portes así no, no quiero…
Quieres fastidiarme,
porque me estoy divirtiendo…
Lo bueno que tiene la música es que
cuando te golpea, no sientes dolor.
Lo que digo, es que cuando te golpea, no sientes dolor.
Golpéame con ella, golpéame ahora.
Así que pégame. Pégame más fuerte con ella.
Golpéame, más fuerte.
Ésto es el rock de Trenchtown, ¿no lo ves?
Un tipo importante o una mierda, rock de Trenchtown,
recoge lo que sembraste, rock de Trenchtown,
todo el mundo lo sabe, rock de Trenchtown,
que nunca daré la espalda, rock de Trenchtown,
le daré una oportunidad a mi gente, rock de Trenchtown,
nunca dejaré que los niños lloren, rock de Trenchtown,
porque tienes que preguntarle a Dios el porqué.
Divirtiéndonos, y divirtiéndonos.

Traducción al español por:


image description

9 traducciones
Visto por útima vez: Fecha desconocida


Más letras traducidas de Bob Marley
  1. Is this love?
  2. No woman, no cry
  3. Redemption song
  4. Revolution
  5. Three little birds
  6. Waiting in vain
  7. Get up, Stand up
  8. Could you be loved
  9. Everything is gonna be all right
  10. Somewhere Over The Rainbow

No estás identificado. Debes estar identificado para participar, ó crea tu cuenta


Top 5 Usuarios de esta semana

Understood
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website More info