Choose your language: idioma español idioma ingles idioma aleman idioma frances

Pink Floyd - The Gunner's Dream

Letra traducida de The Gunner's Dream - Pink Floyd Idioma traducción

  • 33,055 visitas

The Gunner's Dream

Floating down through the clouds
Memories come rushing up to meet me now.
In the space between the heavens
and in the corner of some foreign field
I had a dream.
I had a dream.
Good-bye Max.
Good-bye Mom.

After the service when you're walking slowly to the car
And the silver in her hair shines in the cold november air
And the silver in her hair shines in the cold November air
You hear the tolling bell
And touch the silk in your lapel
And as the tear drops rise
to meet the comfort of the band
You take her frail hand
And hold on to the dream.

A place to stay
Enough to eat
Somewhere old heroes shuffle
safely down the street
Where you can speak out loud
About your doubts and fears
And what's more no-one ever disappears

You never hear their standard issue kicking in your door.
You can relax on both sides
of the tracks
And maniacs don't blow holes in bandsmen
by remote control
And everyone has recourse to the law
And no-one kills the children anymore.
And no one kills the children anymore.

Night after night
Going round and round
my brain
His dream is driving me insane.
In the corner of some foreign field
The gunner sleeps tonight.
What's done is done.
We cannot just write off
his final scene.
Take heed of his dream.
Take heed.



El Sueño del Artillero

Flotando a través de las nubes
Recuerdos descienden velozmente hasta mí
En el espacio, entre los cielos
y en la esquina de algún campo extranjero
yo tuve un sueño
yo tuve un sueño
adiós Max
Adiós Mama

Después del servicio, cuando vas caminando
lentamente hacia el coche
y la plata de su pelo brilla en el frío
aire de noviembre
Oyes la campana doblar
Y palpas la seda de tu solapa
Y mientras las gotas de llanto se elevan
para encontrarse con el confort de la banda
Tu tomas su fr

ágil mano
Y te aferras al sueño

Un lugar donde estar
Lo bastante para comer
En alguna parte viejos héroes se arrastran
a salvo calle abajo
Donde puedes hablar en voz alta
De tus dudas y temores
Y lo que es más, nadie desaparece nunca

Jamás oyes su edición estandard pateando en tu puerta
Tu puedes relajarte en ambos lados
de la grabación
Y los maníacos no agujerean a los hombres de la banda
por control remoto
Y todo el mundo tiene acceso a la ley
Y ya nadie mata a los niños
Y ya nadie mata a los niños.

Noche tras noche
Dando vueltas y más vueltas en torno
a mi cerebro
Un sueño me está volviendo loco.
En la esquina de algún campo extranjero
Duerme esta noche el artillero.
Lo hecho hecho está.
No podemos sencillamente describir
su escena final.
Cuidado con su sueño.
Tened cuidado.

Traducción al español por:


image description

33 traducciones
Visto por útima vez: Fecha desconocida


Más letras traducidas de Pink Floyd
  1. Another brick in the wall
  2. Another brick in the wall (Part II)
  3. Another brick in the wall (Part III)
  4. Comfortably numb
  5. Dogs
  6. Empty spaces
  7. Goodbye blue sky
  8. Hey you
  9. In the flesh?
  10. Lost for words

No estás identificado. Debes estar identificado para participar, ó crea tu cuenta


Top 5 Usuarios de esta semana

Understood
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website More info