Choose your language: idioma español idioma ingles idioma aleman idioma frances

ZAZ - Pas l'indifférence

Letra traducida de Pas l'indifférence - ZAZ Idioma traducción

  • 7,299 visitas

Pas l'indifférence

J´accepterai la douleur
D´accord aussi pour la peur
Je connais les conséquences
Et tant pis pour les pleurs

J´accepte quoiqu´il m´en coûte
Tout le pire du meilleur
Je prends les larmes et les doutes
Et risque tous les malheurs

Tout mais pas l´indifférence
Tout mais pas le temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur

Et j´apprendrai les souffrances
Et j´apprendrai les brûlures
Pour le miel d´une présence
Le souffle d´un murmure

J´apprendrai le froid des phrases
J´apprendrai le chaud des mots
Je jure de n´être plus sage
Je promets d´être sot

Tout mais pas l´indifférence
Tout mais pas le temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur

Je donnerai dix années pour un regard
Des châteaux, des palais pour un quai de gare
Un morceau d´aventure contre tous les conforts
Des tas de certitudes pour désirer encore

Echangerais années mortes pour un peu de vie
Chercherais clé de porte pour toute folie
Je prends tous les tickets pour tous les voyages
Aller n´importe où mais changer de paysage

Effacer ces heures absentes
Et tout repeindre en couleur
Toutes ces âmes qui mentent
Et qui sourient comme on pleure



No a la Indiferencia

Aceptaré el dolor,
también estoy de acuerdo con el miedo,
conozco las consecuencias
y qué más dan los llantos

acepto cueste lo que cueste,
lo peor de lo mejor,
cojo las lágrimas y las dudas,
y arriesgo todas las desgracias,

todo pero no la indiferencia,
todo, pero no el tiempo que muere,
ni los días que se parecen,
sin sabor y sin color,

y aprenderé del sufrimiento,
y aprenderé de las quemaduras,
por la miel de una presencia,
el soplo de un murmullo

ap

renderé del frío de las frases,
aprenderé del calor de las palabras,
juro no ser más sabia,
prometo ser tonta,

todo pero no la indiferencia,
todo, pero no el tiempo que muere,
ni los días que se parecen,
sin sabor y sin color

daré diez años por una mirada,
castillos, palacios por un andén de estación,
un poco de aventura contra todas las comodidades,
montones de certezas por todavía tener deseos,

cambiaría años muertos por un poco de vida,
buscaría la llave de la puerta a toda locura,
cojo todos los billetes para todos los viajes,
ir adonde sea, pero cambiar de paisajes,

borrar estas horas ausentes,
y volver a pintarlo todo de colores,
todas las almas que mienten,
y que sonríen como se llora

Traducción al español por:


image description

55 traducciones
Visto por útima vez: Fecha desconocida


Más letras traducidas de ZAZ
  1. Le Long de la Route
  2. Je veux
  3. Éblouie Par La Nuit
  4. La Pluie
  5. Pense À Moi
  6. Ces Petits Riens
  7. J'arrive Pas
  8. Trop Sensible
  9. La Feé
  10. Cette Journée

No estás identificado. Debes estar identificado para participar, ó crea tu cuenta


Top 5 Usuarios de esta semana