Selecciona tu idioma: idioma español idioma ingles idioma aleman idioma frances

Selena Gomez - Falling Down

Letra traducida de Falling Down - Selena Gomez Idioma traducción

  • 68,077 visitas

Falling Down

You walk and talk
Like you’re some new sensation
You move in circles
You don’t need an invitation
You spend your money
You can’t get no satisfaction
You play it right so you can get the right reaction

It won’t be long, my darling
Pick up the phone, nobody’s on it
Where are your friends now, baby?
How’s anyone suppose to be there for

You (you)
And you’re falling down
The world starts spinning out
You (you)
And you’re falling down
Now it’s not all about
You (you)
And you’re falling down
You know I’ll be around
When you’re falling down, falling down

What’s out of place when you look into the mirror?
The truth is blurry but the lies are getting clearer
Your eyes are fixed,
Your smile is so elastic
You gave me roses but they’re all just made of plastic

It won’t be long, my darling
Pick up the phone, nobody’s on it
Where are your friends now, baby?
How’s anyone suppose to be there for

You (you)
And you’re falling down
The world starts spinning out
You (you)
And you’re falling down
Now it’s not all about
You (you)
And you’re falling down
You know I’ll be around
When you’re falling down, falling down

(Smile for the camera, everybody’s looking at, ya)
(Smile for the camera, cause they’re all about to trash, ya)
(Smile for the camera, camera, camera, smile for the camera
Who’s gonna catch, ya?)
You (you)

You (you)
And you’re falling down
The world starts spinning out
You (you)
And you’re falling down
Now it’s not all about
You (you)
And you’re falling down
You know I’ll be around
When you’re falling down, falling down

(Smile for the camera, everybody’s looking at, ya)
(Smile for the camera, cause they’re all about to trash, ya)



Derrumbando

Caminas y hablas
como si fueras la nueva sensación
Te mueves en círculos
donde no necesitas invitación
Gastas tu dinero
sin recibir ninguna satisfacción
Juegas bien para obtener la reacción que quieres.

No será muy tarde, querido
Coge el teléfono, nadie está ahí.
Dónde están ahora tus amigos, cariño?
No son ellos los que deberían estar ahí tras tu llamada?

Tú (tú)
Te estás derrumbando
el mundo empieza a dar vueltas
Tú (tú)
Te estás derrumbando
Ahora, todo no es sob

re ti.
Tú (tú)
Te estás derrumbando.
Tú sabes que yo estaré ahí
Te estás derrumbando, derrumbando.

Qué ves fuera de su sitio cuando te miras en el espejo?
la verdad se ve borrosa, pero las mentiras se están aclarando.
Tu mirada es fija
Tu sonrisa es tan elástica
me das rosas pero todas están hechas de plástico.

No será muy tarde querido
Coge el teléfono, nadie está ahí.
Dónde están tus amigos ahora?
No son ellos los que deberían estar ahí tras tu llamada?

Tú (tú)
Te estás derrumbando
el mundo empieza a dar vueltas
Tú (tú)
Te estás derrumbando
Ahora, todo no es sobre ti.
Tú (tú)
Te estás derrumbando.
Tú sabes que yo estaré ahí
Te estás derrumbando, derrumbando.

(Sonríe a la cámara todos te están mirando)
(Sonríe a la cámara porque todos hablan mal de ti.)
(Sonríe a la cámara, cámara, cámara, sonríe a la cámara
quién te va a capturar?)

Tú (tú)

Tú (tú)
Te estás derrumbando
el mundo empieza a dar vueltas
Tú (tú)
Te estás derrumbando
Ahora, todo no es sobre ti.
Tú (tú)
Te estás derrumbando.
Tú sabes que yo estaré ahí
Te estás derrumbando, derrumbando.

(Sonríe a la cámara todos te están mirando)
(Sonríe ala cámara, porque todos hablan mal de ti.)

Traducción al español por:


image description

1 traducciones
Visto por útima vez: Fecha desconocida


Más letras traducidas de Selena Gomez
  1. Tell me something i don`t know
  2. WIZARDS OF WAVERLY PLACE THEME SONG
  3. CRUELLA DE VIL
  4. WIZARDS OF WAVERLY PLACE THEME SONG
  5. Another Cinderella Story
  6. Make It Happen
  7. bang a drum
  8. Perfectly
  9. Magical
  10. Disappear

No estás identificado. Debes estar identificado para participar, ó crea tu cuenta


Top 5 Usuarios de esta semana

Nadie ha traducido canciones esta semana. Se el primero y destácate.
Understood
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website More info